<< | Contents | >> |
Apocrypha of the New Testament
Show All Footnotes & Jump to 2041
Introductory Notice to Apocrypha of the New Testament.
[2031] Losonium was the Roman name of Lausanne. For a discussion of this legend concerning Mont Pilate, near Lucerne, see Smith’s Dictionary of the Bible, under Pilate.
[2032] ms. C. has God-killing. [C is the designation given by Tischendorf to the ms. from which Birch made his edition of the text. It is in Paris; date a.d. 1315. Themss. which Tischendorf himself collated are designated A (in the Ambrosian library at Milan, of about the twelfth century), B (Paris, fifteenth century), D (Harleian codex, of the same century). Only a small part of the last ms. was used by Tischendorf; see his prolegomena, p. lxxxi.—R.]
[2033] Tobit i. 17, 18.
[2034] Perhaps the true reading is ναόν, and not νόμον: plundered the temple.
[2035] ms. B has: And they say that he was of the family of the sister, etc.
[2036] Tischendorf suggests ἀέκρυψας, hidden, for ἀπεκήρυξας.
[2037] Or, taker away.
[2038] Following the reading of the LXX. in Ps. i. 1.
[2040] Or, upon the great throne of the Most High.
[2044] Lit., inseparably.
[2045] Or, the shining light of the letter, the fire of the Godhead, we indeed were extinguished.
[2046] i.e., of the nails.
[2047] The text is here corrupt; but this seems to be the meaning.
Here Beginneth the Avenging of the Saviour.
[2048] The Saxon version has Tirus.
[2049] Reges, kings, instead of leges, as suggested by Mr. Cowper, is a much better reading.
[2050] Sax.: Then Nathan came, and baptized him in the name of the Father, and the Son, and the Holy Ghost, and took away from him his name of Tirus, and called him in his baptism Titus, which is in our language Pius.
[2051] Note this popular but erroneous appellation of Mount.
Search Comments 
This page has been visited 0538 times.
<< | Contents | >> |
10 per page