Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Archelaus

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 1521

Introductory Notice to Archelaus.

[1511] πήσσει. But the Latin version gives vulnerat, “wounds,” from the reading πλήσσει. [Note 2, p. 176, supra.]

[1512] εὐσέβειαν. But the Latin version gives alimenta.

[1513] εἰς τὰς γενεάς. But the Latin version has “pœnis subdetur gehennæ” = will suffer the pains of hell. [Compare p. 185, infra, “Gehen.”]

[1514] But the Latin version gives, “respondet ad eum qui ei detulit” = he makes answer to the person who brought it to him.

[1515] The text is, καὶ πάλιν εἰσιν ἕτεροι κόσμοι τινὲς, τῶν φωστήρων δυνάντων ἀπὸ τούτου τοῦ κόσμου, ἐξ ὧν ἀνατέλλουσι. Routh suggests οἴς τινὲς, deleting ἐξ ὧν.

[1516] Reading εἴ τις, as in the text. Routh suggests εἴ τι, = As to everything existing in this world, I have told you that the body thereof does, etc.

Chapter X

[1517] But the Latin has “qui vocatur,” etc. = which is called, etc. And Routh thereof proposes ὃς καλεῖται for οὐ καλεῖται.

[1518] The text gives simply ἡ γνῶσις. The Codex Bobiensis has et scientia. Hence Routh would read καὶ ἡ γνῶσις, and the knowledge.

[1519] Retaining the reading ὑμῖν, though Petavius would substitute ἠμῖν, us. [Routh corrects Petav., R. S., vol. v. pp. 63, 64.]

[1520] ἁπλάριοι, in the Latin version Simpliciores, a name apparently given to the Catholics by the Manichæans. See Ducangii Glossarium mediæ et infimæ Græcitatis. [Routh, v. p. 65, worth noting.]

[1521] The text gives ὁ ἐστὶ πρῶτος ἄνθρωπος. Routh proposes ὃ ἐστὶ, etc.

[1522] Or, they.

Chapter XI

[1523] μετ᾽ αὐτοῦ ἔχουσι δεθῆναι.

[1524] ἐπὶ τέλει.

[1525] The text is κάθως αὐτὸς ἔγραψεν· ῾Ο πρεσβύτης, etc. The Codex Bobiensis gives, “Sicut ipse senior scripsit: Cum manifestam feceris,” etc., = As the elder himself wrote: When thou hast, etc. The elder here is probably the same as the third elder farther on.

[1526] The Greek is, ἀφίησι τὸν βῶλον μετὰ τοῦ νέου αἰῶνος; but the Latin version has the strangely diverse rendering, “dimittunt animam quæ objicitur inter medium novi sæculi” = they let go the soul that is placed in the midst of the new age. [Routh has τὴν βῶλον.]

[1527] ἀνδριάς.

[1528] But the Latin gives, “cum statuta venerit dies” = when the appointed day has come.

[1529] αἱ δὲ προβολαὶ πᾶσαι.

[1530] πλοίῳ. [See Routh, p. 68, on this locus mire depravatus.]

[1531] κυβερνῆται.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0166 times.

 

<<  Contents  >>