<< | Contents | >> |
Arnobius
Show All Footnotes & Jump to 3590
Introductory Notice to Arnobius.
[3580] Cf. Lucretius, iii. 969, where life is thus spoken of.
[3581] The ms. reads ne videamu-s, changed in both Roman edd. into -amur—“that we may not be seen by you (as ignorant), how say you,” etc. Gelenius proposed the reading of the text, audiamus, which has been received by Canterus and Orelli. It is clear from the next words—quemadmodum dicitis—that in this case the verb must be treated as a kind of interjection, “How say you, let us hear.” LB. reads, to much the same purpose, scire avemus, “we desire to know.”
[3582] Lit., “before man.”
[3583] Lit., “placed outside.”
[3584] Quod enim.
[3585] Rebus ingressis.
[3586] So read by Orelli, artes suas antiquas, omitting atque, which he says, follows in the ms. It is read after suas, however, in the first ed., and those of Gelenius, Canterus, Hildebrand; and according to Oehler, it is so given in the ms., “its own and ancient.” Oberthür would supply res—“its own arts and ancient things.”
[3587] So the ms., reading constitut-a, followed by all edd. except those of Ursinus, Hildebrand, and Oehler, who read -æ, “how do they remember when established in the bodies,” which is certainly more in accordance with the context.
[3588] Lit., “of immortality.”
[3589] Cf. ch. 16, p. 440.
[3590] Lit., “of a lost memory.”
[3591] Lit., “of (a memory) preserved.”
[3592] Capite cum censeatur.
[3593] Lit., “poor in hearth, and of a poor hut.”
[3594] So the ms., reading malis, for which Ursinus suggested alis, “on the wings of which.”
[3595] i.e., to death.
[3596] The ms. reads securus, intrepidus—“heedless, fearless;” the former word, however, being marked as a gloss. It is rejected in all edd., except LB.
[3597] Lit., “by the freedom of impunity.”
[3598] Lit., “the one (immortality)…in respect of the equality of condition of the other”—nec in alterius (immortalitatis) altera (immortalitatas) possit æqualitate conditionis vexari; the reference being clearly to the immediately preceding clause, with which it is so closely connected logically and grammatically. Orelli, however, would supply anima, ἀπὸ τοῦ κοινοῦ, as he puts it, of which nothing need be said. Meursius, with customary boldness, emends nec vi alterius altera, “nor by the power of one can the other,” etc.
[3599] So the ellipse is usually supplied, but it seems simpler and is more natural thus: “But punishments (have been) spoken of” (memoratæ), etc.
[3600] So ms. and Oehler, for which the edd. read ec quis, “will any one.”
Search Comments 
This page has been visited 0321 times.
<< | Contents | >> |
10 per page