<< | Contents | >> |
Arnobius
Show All Footnotes & Jump to 3995
Introductory Notice to Arnobius.
[3985] According to Oehler, Portunus (Portumnus or Palæmon—“the god who protects harbours”) does not occur in the ms., which, he says, reads per maria præstant—“through the seas they afford;” emended as above by Ursinus, præstat Portunus. Oehler himself proposes permarini—“the sea gods afford.”
[3986] Pales, i e., the feeding one; Inuus, otherwise Faunus and Pan.
[3987] Otherwise, “from the absence of rain.”
[3988] So the margin of Ursinus, reading meretrix; but in the first four edd., LB., and Oberthür, genetrix—“mother,” is retained from the ms.
[3989] So LB., reading cura-t, the ms. omitting the last letter.
[3990] Lit., “salted fruits,” the grits mixed with salt, strewed on the victim.
[3991] Supplied by Ursinus.
[3992] So the edd. reading quid, except Hild. and Oehler, who retain the ms. qui—“who.”
[3993] The ms. reads Vita.
[3994] [i.e., these names are derived from their offices to men. Have they no names apart from these services?]
[3995] i.e., those who subdue their own spirits. “Constancy” is the εὐπάθεια of the Stoics.
[3996] Referring to Dido.
[3997] As despairing lovers are said to have sought relief in death, by leaping from the Leucadian rock into the sea.
[3998] Lit., “where, I ask, is the (assertion) that,” etc.
[3999] Lit., “hold.”
[4000] In the ms. these words, aut si, are wanting.
[4001] Stewechius and Orelli would omit rebus, and interpret “about the same gods.” Instead of de—“about,” the ms. has deos.
[4002] The ms. reads fonti, corrected by Meursius Fontis, as above.
[4003] Lit., “circuit.”
[4004] Lit., “finished.”
[4005] i.e., the god.
Search Comments 
This page has been visited 0321 times.
<< | Contents | >> |
10 per page