<< | Contents | >> |
Arnobius
Show All Footnotes & Jump to 4199
Introductory Notice to Arnobius.
[4189] The word here translated mistresses, speratas, is used of maidens loved, but not yet asked in marriage.
[4190] Lit., “dangers of destructions.”
[4191] Instead of “occasioned,” sevisse, which the later editions give, the ms. and first four edd. read sævisse—“that danger and destruction raged against,” etc.
[4192] Copulatis corporibus.
[4193] i.e., not his mother’s, but the dug of the goat Amalthea.
[4194] Lit., “rattles heard.”
[4195] Lit., “the eminence of the powers.”
[4196] Lit., “inundation.”
[4197] Lit., “Saturnian gravity.”
[4198] Cf. ch. 14, note 8, supra.
[4199] It is worth while to compare this passage with ch. 16. Here Arnobius makes Latona the mother of Apollo and Diana in accordance with the common legend; but there he represents the first Minerva as claiming them as her children.
[4200] In the ms. there is here an evident blunder on the part of the copyist, who has inserted the preceding line (“the archer Apollo, and of the woods”) after “the same.” Omitting these words, the ms. reading is literally, “the name in Greek is to the Dioscori.” Before “the name” some word is pretty generally supposed to have been lost, some conjecturing “to whom;” others (among them Orelli, following Salmasius) “Castores.” But it is evidently not really necessary to supplement the text.
[4201] Lit., “scatter.”
[4202] Orelli reads with the ms., LB., and Hild., babecali, which he interprets belli, i.e., “handsome.”
[4203] ms. and first five edd. read inde—“thence;” the others in se, as above. [Elucidation III.]
[4204] Orelli, without receiving into the text, approves of the reading of Stewechius, promptam, “evident,” for the ms. propriam.
[4205] Lit., “the benefits diminished by which it is lived.”
[4206] The ms. reads ex Jovis; the first five edd. Jove—“from Jove,” which is altogether out of place; the others, as above, ex ovis. Cf. i. 36.
[4207] The ms. reads et ablui diebus tantis…elevari; LB., Hild. and Oehler, statis or statutis…et levari—“and was loosed and released on fixed days;” Elm., Oberthür, and Orelli receive the conjecture of Ursinus, et suis diebus tantum…rel., as above.
[4208] Cf. iii. [cap. 41, p. 475, and cap. 30, p. 472].
[4209] i.e., hiding-place. Virg., Æn., viii. 322: Quoniam latuisset tutus in oris.
Search Comments 
This page has been visited 0321 times.
<< | Contents | >> |
10 per page