Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Arnobius

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 4208

Introductory Notice to Arnobius.

[4198] Cf. ch. 14, note 8, supra.

[4199] It is worth while to compare this passage with ch. 16. Here Arnobius makes Latona the mother of Apollo and Diana in accordance with the common legend; but there he represents the first Minerva as claiming them as her children.

[4200] In the ms. there is here an evident blunder on the part of the copyist, who has inserted the preceding line (“the archer Apollo, and of the woods”) after “the same.” Omitting these words, the ms. reading is literally, “the name in Greek is to the Dioscori.” Before “the name” some word is pretty generally supposed to have been lost, some conjecturing “to whom;” others (among them Orelli, following Salmasius) “Castores.” But it is evidently not really necessary to supplement the text.

[4201] Lit., “scatter.”

[4202] Orelli reads with the ms., LB., and Hild., babecali, which he interprets belli, i.e., “handsome.”

Chapter XXIII

[4203] ms. and first five edd. read inde—“thence;” the others in se, as above. [Elucidation III.]

Chapter XXIV

[4204] Orelli, without receiving into the text, approves of the reading of Stewechius, promptam, “evident,” for the ms. propriam.

[4205] Lit., “the benefits diminished by which it is lived.”

[4206] The ms. reads ex Jovis; the first five edd. Jove—“from Jove,” which is altogether out of place; the others, as above, ex ovis. Cf. i. 36.

[4207] The ms. reads et ablui diebus tantis…elevari; LB., Hild. and Oehler, statis or statutis…et levari—“and was loosed and released on fixed days;” Elm., Oberthür, and Orelli receive the conjecture of Ursinus, et suis diebus tantum…rel., as above.

[4208] Cf. iii. [cap. 41, p. 475, and cap. 30, p. 472].

[4209] i.e., hiding-place. Virg., Æn., viii. 322: Quoniam latuisset tutus in oris.

[4210] Pyth., iii. 102 sq.

[4211] ms. Meglac.

[4212] The ms. and most edd. give filias, making the Muses daughters of Macarus; but Orelli, Hild., and Oehler adopt, as above, the reading of Canterus, filiæ, in accordance with Clem. Alex.

Chapter XXV

[4213] So the ms. reading numquid dictatum, which would refer this sentence to the end of the last chapter. Gelenius, with Canth., Oberth., and Orelli, reads quis ditatam, and joins with the following sentence thus: “Who related that Venus, a courtezan enriched by C., was deified…? who that the palladium,” etc. Cf. v. 19.

[4214] The ms. reads quis mensibus in Arcadia tribus et decem vinctum—“Who that he was bound thirteen months in Arcadia? was it not the son,” etc. To which there are these two objections—that Homer never says so; and that Clemens Alexandrinus [vol. ii. p, 179, this series], from whom Arnobius here seems to draw, speaks of Homer as saying only that Mars was so bound, without referring to Arcadia. The ms. reading may have arisen from carelessness on the part of Arnobius in quoting (cf. ch. 14, n. 2), or may be a corruption of the copyists. The reading translated is an emendation by Jortin, adopted by Orelli.

[4215] Sardibus,—a conjecture of Ursinus, adopted by LB., Hild., and Oehler for the ms. sordibus; for which the others read sordidi—“for the sake of base lust.”

[4216] Lit., “the masculine one.”

[4217] As this seems rather extravagant when said of one of the immortals, læsam, “hurt,” has been proposed by Meursius.

[4218] Castor and Pollux.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0321 times.

 

<<  Contents  >>