Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Arnobius

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 4985

Introductory Notice to Arnobius.

[4975] Lit., “draughts of air.”

[4976] So, by omitting two letters, all edd. except 1st and Ursinus, which retain ms. adult-er-ae—“adulterous.”

[4977] Lit., “light.”

Chapter XLIII

[4978] in Orelli. The ms., 1st edd., and Ursinus want si.

[4979] Lit., “and restored.” [Conf. Pont. Max. here named, with vol. iv. p. 74.]

[4980] The ms. and Ursinus read reddere-t—“if he was to restore;” corrected, as above, by omission of t.

[4981] i.e., if he is a god. Cf. iii. 20; [specially, note 3, p. 469].

[4982] Lit., “the necks of.”

[4983] Lit., “the terror of coercion should begin from the father with whom.”

[4984] Lit., “even,” et.

[4985] Lit., “to his grief.”

[4986] The ms. reads rett-ulit, emended ret-—“gave back,” i.e., got rid of, by 1st ed. and Ursinus; and rep-, as above, by Gelenius and others.

Chapter XLIV

[4987] 1 in Orelli. [See Appendix, note 1, p. 539.]

[4988] In the ms. and both Roman edd. the section translated on p. 539 is inserted here. Ursinus, however (pp. 210–211), followed by Heraldus (312–313), enclosed it in brackets, and marked it with asterisks. In all other edd. it is either given as an appendix, or wholly rejected.

[4989] Lit., “sublimity.”

Chapter XLV

[4990] 2 in Orelli.

[4991] So the edd., reading et for ms. ut (according to Crusius).

[4992] Lit., “restoration be supplied to his strength.”

[4993] So Gelenius, merely adding t to the ms. posse. The passage is, however, very doubtful.

[4994] Lit., “how weakly and feeble it is said.”

[4995] These words, non debuit oculorum negare conspectui, should, Orelli thinks, be omitted; and certainly their connection with the rest of the sentence is not very apparent.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0321 times.

 

<<  Contents  >>