Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

The Second Epistle of Clement

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 3902

Introductory Notice to the Homily Known as the Second Epistle of Clement.

[3892] Matt. xvi. 26. [The citation is not exactly according to any evangelist. Literally, “For what advantage is it, if any one gain the whole (Comits ‘whole’) world, but forfeit his life,” or “soul.”—R.]

[3893] Literally, “speaks of.” [So Lightfoot.—R].

[3894] Or, “enjoy.” [Lightfoot: “but must bid farewell to the one and hold companionship with the other;” thus preserving the correspondence with the preceding sentence.—R.]

[3895] The ms. has, “we reckon.” [So C and S, but Lightfoot retains the subjunctive.—R.]

[3896] Ezek. xiv. 14, 20.

[3897] [Literally, “But if even such righteous men.”—R.]

[3898] Literally, “with what confidence shall we.”

[3899] Wake translates “kingdom,” as if the reading had been βασιλείαν; but the ms. has βασίλειον, “palace.” [Lightfoot gives the former rendering, though accepting βασίλειον.—R.]

[3900] [Literally, “holy and righteous works.”—R.]

Chap. vii.—we must strive in order to be crowned.

[3901] [ἀγωνισωμεθα, “let us strive,” as in the games.—R.]

[3902] Literally, “that many set sail for corruptible contests,” referring probably to the concourse at the Isthmian games.

[3903] Or, “Let us place before us.” [The latter rendering is that of the reading found in A and C, and now accepted by many editors (θω̑μεν); but Lightfoot adheres to θέωμεν (so S), and holds the former reading to be a corruption.—R.]

[3904] Or, “set sail.”

[3905] Literally, “know.”

[3906] Literally “if he be found corrupting.”

[3907] Baptism is probably meant. [See Eph. i. 13 and Acts xix. 6.]

[3908] [Or, “He saith;” “unbroken” is not necessary.—R.]

[3909] Isa. lxvi. 24.

Chap. viii.—the necessity of repentance while we are on earth.

[3910] Comp. Luke xvi. 10-12.

[3911] ms. has “we,” which is corrected by all editors as above. [The newly discovered authorities have the second person; most recent editors, however, adopt the first person, as lectio difficilior. So Lightfoot; but Hilgenfeld restores ἀπολάβητε in his second edition.—R.]

[3912] Some have thought this a quotation from an unknown apocryphal book, but it seems rather an explanation of the preceding words.

Chap. ix.—we shall be judged in the flesh.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0030 times.

 

<<  Contents  >>