<< | Contents | >> |
Cyprian
Show All Footnotes & Jump to 3529
Introductory Notice to Cyprian.
[3519] [Numbered x. in Oxford ed., assigned to a.d. 254.]
[3520] A slight and scarcely noticeable difference occurs here in the Oxford text, which reads the passage, “that the Son was sent, and willed to be called the Son of man.”
[3521] Portaverat; “had brought” (Oxf. transl.).
[3522] “Poisons of the old serpent.”
[3523] [The beauty of Cyprian’s exordiums and perorations proves that he was a true orator. “Great and manifold,” etc., Translators of King James.]
[3524] Prov. xvi. 6. [“By mercy and truth,” etc., Eng. Version.]
[3525] Ecclesiasticus 3.30.
[3528] 1 John i. 8, 9. Oxford editors add: “If we confess our sins, the Lord is faithful and just to forgive us our sins.” [They remind us that this passage is expounded in the Anglican Book of Homilies, Hom. xi. part ii. p. 347, ed. Philadelphia, 1844.]
[3531] Ecclesiasticus 29.12.
[3534] Some editors read “parcens” instead of “patiens,” making the meaning “sparing to thy sins.”
[3536] Tob. xii. 8, 9.
[3537] Some have read for “satientur,” “farciantur,” and others “socientur,” “be filled up,” or “be associated.”
[3538] Other translators read, “in the upper chamber.”
Search Comments 
This page has been visited 0690 times.
<< | Contents | >> |
10 per page