<< | Contents | >> |
Cyprian
Show All Footnotes & Jump to 4020
Introductory Notice to Cyprian.
12. That Christ should be born in Bethlehem.
13. That Christ was to come in low estate in His first advent.
[4014] “Infirmatus;” Oxford transl. “bruised.”
[4015] Isa. liii. 1-7. [See p. 516, supra.]
[4020] “Poderem,” “a long priestly robe reaching to the heels” (Migne’s Lexicon). The Oxford translation gives the meaning “an alb,” which also is given in Migne.
[4021] Cidarim, the head-dress for the Jewish high priest.
[4022] Zech. iii. 1, 3, 5.
[4023] “In nomine;” Oxford translator, “at the name,” following the Eng. ver. But see the Greek, ἐν τῷ ὀνόματι.
14. That He is the righteous One whom the Jews should put to death.
[4025] The Oxford translation here inserts from the Apocrypha, without authority even for its text, “and objecteth to us the transgressions of the law.”
[4026] Wisd. ii. 12-22.
[4027] Isa. lvii. 1, 2. [Justin, vol. i. 203.]
Search Comments 
This page has been visited 0690 times.
<< | Contents | >> |
10 per page