<< | Contents | >> |
Early Liturgies
Show All Footnotes & Jump to 4174
Introductory Notice to the Early Liturgies.
[4164] [The Trisagion is found in all the liturgies, which proves a common source and original.]
[4165] πρόσχωμεν.
[4166] [The Apostle means that the Epistle is read, and there is a prayer said (μυστικω̑ς), followed by the outburst of Hallelujah.]
[4167] See note 1, p. 538. [“Sir, bless us” (in ordinary renderings) is a Western form.]
[4168] [Here, the deacon’s words having been correctly given, the blessing of the priests shows the force of his expression.]
[4169] [I have frequently noted the Ante-Nicene ignorance of this rite among Christians, in order to illustrate these later usages as without apostolic warrant. See Irenaus, note 9, p. 484.]
[4170] τὴν συνάπτην.
[4171] [The waters of the river, rather, with reference to the Nile.]
[4172] [The anthem probably.]
[4173] Probably by the three are meant three prayers. [See Hammond, note 1, p. 177.]
[4174] Patriarch.
[4175] [Vol. v. p. 417, Elucidation XIV.]
[4176] Some such word as remain is intentionally omitted. [See p. 540, supra.]
[4178] The Great Entrance; p. 540, supra.]
[4179] [See p. 541 , supra.]
[4180] [i.e., in due order; in your turn.]
[4181] τη̑ς προθἐσεως.
[4182] [ὲπι τὸν ἄρτον του̑τον καὶ ἐπὶ τὰ ποτήρια ταυ̑τα. Most note-worthy language in this place.]
[4183] [Two after the Creed and one before.]
[4184] [Two after the Creed and one before.]
Search Comments 
This page has been visited 0054 times.
<< | Contents | >> |
10 per page