<< | Contents | >> |
Clement of Rome
Show All Footnotes & Jump to 123
The First Epistle of Clement to the Corinthians
[113] Literally, “If the heavens,” etc.
Chapter XXVIII.—God sees all things: therefore let us avoid transgression.
[115] Literally, “abominable lusts of evil deeds.”
[116] Ps. cxxxix. 7–10
Chapter XXIX.—Let us also draw near to God in purity of heart.
[117] Literally “has made us to Himself a part of election.”
[118] Literally, “sowed abroad.”
[120] Formed apparently from Num. xviii. 27 and 2 Chron. xxxi. 14. Literally, the closing words are, “the holy of holies.”
[121] Some translate, “youthful lusts.”
[122] Prov. iii. 34; Jas. iv. 6; 1 Pet. v. 5.
[123] Job xi. 2, 3. The translation is doubtful. [But see Septuagint.]
Chapter XXXI.—Let us see by what means we may obtain the divine blessing.
[124] Literally, “what are the ways of His blessing.”
[125] Literally, “unroll.”
[126] Comp. Jas. ii. 21.
[127] Some translate, “knowing what was to come.”
[129] So Jacobson: Wotton reads, “fleeing from his brother.”
Chapter XXXII.—We are justified not by our own works, but by faith.
[130] The meaning is here very doubtful. Some translate, “the gifts which were given to Jacob by Him,” i.e., God.
[131] MS. αὐτῶν, referring to the gifts: we have followed the emendation αὐτοῦ, adopted by most editors. Some refer the word to God, and not Jacob.
[132] Comp. Rom. ix. 5.
[133] Gen. xxii. 17, Gen. xxviii. 4.
Search Comments 
This page has been visited 0050 times.
<< | Contents | >> |
10 per page