<< | Contents | >> |
Clement of Rome
Show All Footnotes & Jump to 251
The First Epistle of Clement to the Corinthians
[241] Literally, “the multitude.” [Clement here puts words into the mouth of the Corinthian presbyters. It has been strangely quoted to strengthen a conjecture that he had humbly preferred Linus and Cletus when first called to preside.]
[242] Or, “receive.”
[243] Ps. xxiv. 1;1 Cor. x. 26, 28.
Chapter LV.—Examples of such love.
[244] Literally, “and having received their prices, fed others.” [Comp. Rom. xvi. 3, 4, and Phil. ii. 30.]
[245] Judith viii. 30.
Chapter LVI.—Let us admonish and correct one another.
[247] Literally, “there shall be to them a fruitful and perfect remembrance, with compassions both towards God and the saints.”
[248] Or, “they unite.”
[250] Prov. iii. 12; Heb. xii. 6.
[252] Literally, “hand.”
[253] Literally, “err” or “sin.”
Chapter LVII.—Let the authors of sedition submit themselves.
[255] Literally, “to be found small and esteemed.”
[256] Literally, “His hope.” [It has been conjectured that ἔλπιδος should be ἔπαύλιδος, and the reading, “out of the fold of his people.” See Chevallier.]
[257] Prov. i. 23-31. [Often cited by this name in primitive writers.]
[258] Junius (Pat. Young), who examined the ms. before it was bound into its present form, stated that a whole leaf was here lost. The next letters that occur are ιπον, which have been supposed to indicate εἶπον or ἔλιπον. Doubtless some passages quoted by the ancients from the Epistle of Clement, and not now found in it, occurred in the portion which has thus been lost.
Chapter LVIII.—Blessings sought for all that call upon God.
[259] Comp. Tit. ii. 14.
[260] Literally, “an eternal throne.”
[261] Literally, “From the ages to the ages of ages.”
Search Comments 
This page has been visited 0050 times.
<< | Contents | >> |
10 per page