<< | Contents | >> |
The Gospel of Peter
Show All Footnotes & Jump to 16
[6] The text here is corrupt: for ἐπέσαντο I have provisionally read ἔπεσάν τε.
[7] For αὐτὸς ὥρας we must read αὐτῆς ὥρας (cf. Clem., Hom., xx., 16); αὐτὴ is the equivalent in later Greek literature of ἐκείνη, as in the modern tongue (cf. Lc. x. 7, 21, and xii. 12; || ἐκείνῃ, Mt., Mc.)
[8] I have ventured to substitute μετὰ, “together with” (cf. Matt. xxvii. 66), for κατὰ, “down upon.” Dr. Swete, however, keeps κατὰ, and interprets it as “against,” i.e., to guard the sepulchre against.
[9] The form of the question in the Greek suggests a negative answer.
Synoptical Table of the Four Canonical Gospels and The Gospel According to Peter
[10] [cf. John passim.]
[11] [cf.Luke xxiii. 7.]
[12] [cf.Luke xxii. 66; Acts iv. 27.]
[13] [cf.Luke xxiii. 12.]
[14] [cf.Matt. ix. 15; Mark ii. 20.]
[15] [cf.Mark xvi. 10.]
[16] [cf.Mark xvi. 10.]
Search Comments 
This page has been visited 0003 times.
<< | Contents | >> |
10 per page