<< | Contents | >> |
The Pastor of Hermas
Show All Footnotes & Jump to 215
Introductory Note to The Pastor of Hermas
[205] [1 Pet. iv. 9. Who does not feel humbled and instructed by these rules of holy living. No wonder Athanasius, while rejecting it from the canon (Contra Hæresim Arian., p. 380) calls this a “most useful book.” De Incarnatione, p. 38. Paris, 1537.]
[206] From them … all who act thus will live to God, omitted in Vat., which ends thus: If you keep all these commandments, you will live to God, and all who keep these commandments will live to God.
Commandment Ninth. Prayer Must Be Made to God Without Ceasing, and with Unwavering Confidence.
[207] [Jas. i. 6-8 is here the text of the Shepherd’s comment.]
[208] With difficulty be saved. Will with difficulty live to God.—Vat.
[209] Lord. God.—Vat.
[210] The Vat. has here a considerable number of sentences, found in the Greek, the Palatine, and the Æthiopic, in Commandment Eleventh. In consequence of this transference, the Eleventh Commandment in the Vatican differs considerably from the others in the position of the sentences, but otherwise it is substantially the same.
[211] And … business. This part is omitted in the Leipzig Codex, and is supplied from the Latin and Æthiopic translation. [Luke viii. 14.]
[212] This … repented, omitted in Vat. [2 Cor. vii. 10. Compare this Commandment in Wake’s translation and notes.]
[213] God. The Lord.—Vat., Æth.
[214] God. The Lord.—Vat.
[215] Grief. Injustice.—Vat.
[216] [Eph. iv. 30.]
[217] ἐξομολογοὑμενος one would expect here to mean “giving thanks,” a meaning which it has in the New Testament: but as ἐξομολογοῦμαι means to “confess” throughout the Pastor of Hermas, it is likely that it means “confessing” here also.
[218] [Matt. vi. 16, 17: Is. lviii. 5;2 Cor. vi. 10; John xvi. 33; Rom. xii. 8.]
[219] Is … God. He who sits in the chair is a terrestrial spirit.—Vat. And then follows the dislocation of sentences noticed above.
[220] The spirit of all men is earthly, etc. This passage, down to “it is not possible that the prophet of God should do this,” is found in the Vat. and other mss. of the common translation, with the exception of the Lambeth, in Command Twelfth. [Consult Wake upon omissions and transpositions in this and the former Commandment. And note, especially, his valuable caution against confounding what is here said, so confusedly, of the Spirit in man, and of the Spirit of God in his essence (1 Cor. ii. 11, 12).
[221] Angel of the prophetic Spirit. The holy messenger (angel) of Divinity.—Vat. [1 Cor. xiv.passim.]
[222] [Here is a caution against divers Phrygian prophesyings.]
[223] [This proverb is found in many languages. Hermas may have been familiar with Ovid, or with the Greek of the poetaster Chœrilus, from whom Ovid, with other Latin poets, condescended to borrow it.]
[224] Earth. After this the Vatican reads: Join yourself, therefore, to that which has power, and withdraw from that one which is empty. [Hermas seems to apply to the Spirit, in carrying out his figure, those words of the Psalmist, lxxii. 6.]
[225] [Concupiscence is here shown to have the nature of sin.]
Search Comments 
This page has been visited 0098 times.
<< | Contents | >> |
10 per page