<< | Contents | >> |
Justin Martyr
And let no one wonder that Plato should believe Moses regarding the eternity of God. For you will find him mystically referring the true knowledge of realities to the prophets, next in order after the really existent God. For, discoursing in the Timæus about certain first principles, he wrote thus: “This we lay down as the first principle of fire and the other bodies,<page 284> proceeding according to probability and necessity. But the first principles of these again God above knows, and whosoever among men is beloved of Him.”[2560] And what men does he think beloved of God, but Moses and the rest of the prophets? For their prophecies he read, and, having learned from them the doctrine of the judgment, he thus proclaims it in the first book of the Republic: “When a man begins to think he is soon to die, fear invades him, and concern about things which had never before entered his head. And those stories about what goes on in Hades, which tell us that the man who has here been unjust must there be punished, though formerly ridiculed, now torment his soul with apprehensions that they may be true. And he, either through the feebleness of age, or even because he is now nearer to the things of the other world, views them more attentively. He becomes, therefore, full of apprehension and dread, and begins to call himself to account, and to consider whether he has done any one an injury. And that man who finds in his life many iniquities, and who continually starts from his sleep as children do, lives in terror, and with a forlorn prospect. But to him who is conscious of no wrong-doing, sweet hope is the constant companion and good nurse of old age, as Pindar says.[2561] For this, Socrates, he has elegantly expressed, that ‘whoever leads a life of holiness and justice, him sweet hope, the nurse of age, accompanies, cheering his heart, for she powerfully sways the changeful mind of mortals.’ ”[2562] This Plato wrote in the first book of the Republic.
And in the tenth book he plainly and manifestly wrote what he had learned from the prophets about the judgment, not as if he had learned it from them, but, on account of his fear of the Greeks, as if he had heard it from a man who had been slain in battle—for this story he thought fit to invent—and who, when he was about to be buried on the twelfth day, and was lying on the funeral pile, came to life again, and described the other world. The following are his very words:[2563] “For he said that he was present when one was asked by another person where the great Ardiæus was. This Ardiæus had been prince in a certain city of Pamphylia, and had killed his aged father and his elder brother, and done many other unhallowed deeds, as was reported. He said, then, that the person who was asked said: He neither comes nor ever will come hither. For we saw, among other terrible sights, this also. When we were close to the mouth [of the pit], and were about to return to the upper air, and had suffered everything else, we suddenly beheld both him and others likewise, most of whom were tyrants. But there were also some private sinners who had committed great crimes. And these, when they thought they were to ascend, the mouth would not permit, but bellowed when any of those who were so incurably wicked attempted to ascend, unless they had paid the full penalty. Then fierce men, fiery to look at, stood close by, and hearing the din,[2564] took some and led them away; but Ardiæus and the rest, having bound hand and foot, and striking their heads down, and flaying, they dragged to the road outside, tearing them with thorns, and signifying to those who were present the cause of their suffering these things, and that they were leading them away to cast them into Tartarus. Hence, he said, that amidst all their various fears, this one was the greatest, lest the mouth should bellow when they ascended, since if it were silent each one would most gladly ascend; and that the punishments and torments were such as these, and that, on the other hand, the rewards were the reverse of these.” Here Plato seems to me to have learnt from the prophets not only the doctrine of the judgment, but also of the resurrection, which the Greeks refuse to believe. For his saying that the soul is judged along with the body, proves nothing more clearly than that he believed the doctrine of the resurrection. Since how could Ardiæus and the rest have undergone such punishment in Hades, had they left on earth the body, with its head, hands, feet, and skin? For certainly they will never say that the soul has a head and hands, and feet and skin. But Plato, having fallen in with the testimonies of the prophets in Egypt, and having accepted what they teach concerning the resurrection of the body, teaches that the soul is judged in company with the body.
And not only Plato, but Homer also, having received similar enlightenment in Egypt, said that Tityus was in like manner punished. For Ulysses speaks thus to Alcinous when he is recounting his divination by the shades of the dead:[2565]—
“There Tityus, large and long, in fetters bound,
O’erspread nine acres of infernal ground;
Two ravenous vultures, furious for their food,
Scream o’er the fiend, and riot in his blood,
Incessant gore the liver in his breast,
Th’ immortal liver grows, and gives th’ immortal feast.”
<page 285> For it is plain that it is not the soul, but the body, which has a liver. And in the same manner he has described both Sisyphus and Tantalus as enduring punishment with the body. And that Homer had been in Egypt, and introduced into his own poem much of what he there learnt, Diodorus, the most esteemed of historians, plainly enough teaches us. For he said that when he was in Egypt he had learnt that Helen, having received from Theon’s wife, Polydamna, a drug, “lulling all sorrow and melancholy, and causing forgetfulness of all ills,”[2566] brought it to Sparta. And Homer said that by making use of that drug Helen put an end to the lamentation of Menelaus, caused by the presence of Telemachus. And he also called Venus “golden,” from what he had seen in Egypt. For he had seen the temple which in Egypt is called “the temple of golden Venus,” and the plain which is named “the plain of golden Venus.” And why do I now make mention of this? To show that the poet transferred to his own poem much of what is contained in the divine writings of the prophets. And first he transferred what Moses had related as the beginning of the creation of the world. For Moses wrote thus: “In the beginning God created the heaven and the earth,”[2567] then the sun, and the moon, and the stars. For having learned this in Egypt, and having been much taken with what Moses had written in the Genesis of the world, he fabled that Vulcan had made in the shield of Achilles a kind of representation of the creation of the world. For he wrote thus:[2568]—
“There he described the earth, the heaven, the sea,
The sun that rests not, and the moon full-orb’d;
There also, all the stars which round about,
As with a radiant frontlet, bind the skies.”
And he contrived also that the garden of Alcinous should preserve the likeness of Paradise, and through this likeness he represented it as ever-blooming and full of all fruits. For thus he wrote:[2569]—
“Tall thriving trees confess’d the fruitful mould;
The reddening apple ripens here to gold.
Here the blue fig with luscious juice o’erflows,
With deeper red the full pomegranate glows;
The branch here bends beneath the weighty pear,
And verdant olives flourish round the year.
The balmy spirit of the western gale
Eternal breathes on fruits, untaught to fail;
Each dropping pear a following pear supplies,
On apples apples, figs on figs arise.
The same mild season gives the blooms to blow,
The buds to harden, and the fruits to grow.
Here order’d vines in equal ranks appear,
With all th’ united labours of the year.
Some to unload the fertile branches run,
Some dry the blackening clusters in the sun,
Others to tread the liquid harvest join.
The groaning presses foam with floods of wine.
Here are the vines in early flower descry’d
Here grapes discoloured on the sunny side,
And there in autumn’s richest purple dy’d.”
Do not these words present a manifest and clear imitation of what the first prophet Moses said about Paradise? And if any one wish to know something of the building of the tower by which the men of that day fancied they would obtain access to heaven, he will find a sufficiently exact allegorical imitation of this in what the poet has ascribed to Otus and Ephialtes. For of them he wrote thus:[2570]—
“Proud of their strength, and more than mortal size,
The gods they challenge, and affect the skies.
Heav’d on Olympus tottering Ossa stood;
On Ossa, Pelion nods with all his wood.”
And the same holds good regarding the enemy of mankind who was cast out of heaven, whom the Sacred Scriptures call the Devil,[2571] a name which he obtained from his first devilry against man; and if any one would attentively consider the matter, he would find that the poet, though he certainly never mentions the name of “the devil,” yet gives him a name from his wickedest action. For the poet, calling him Ate,[2572] says that he was hurled from heaven by their god, just as if he had a distinct remembrance of the expressions which Isaiah the prophet had uttered regarding him. He wrote thus in his own poem:[2573]—
“And, seizing by her glossy locks
The goddess Ate, in his wrath he swore
That never to the starry skies again,
And the Olympian heights, he would permit
The universal mischief to return.
Then, whirling her around, he cast her down
To earth. She, mingling with all works of men,
Caused many a pang to Jove.”
And Plato, too, when he says that form is the third original principle next to God and matter, has manifestly received this suggestion from no other source than from Moses, having learned, indeed, from the words of Moses the name of form, but not having at the same time been instructed by the initiated, that without mystic insight it is impossible to have any distinct knowledge of the writings of Moses. For Moses wrote that God had spoken to him regarding the tabernacle in the following words: “And thou shalt make for me according to all that I show thee in the mount, the pattern of the tabernacle.”[2574] And again: “And thou shalt erect the tabernacle<page 286> according to the pattern of all the instruments thereof, even so shalt thou make it.”[2575] And again, a little afterwards: “Thus then thou shalt make it according to the pattern which was showed to thee in the mount.”[2576] Plato, then, reading these passages, and not receiving what was written with the suitable insight, thought that form had some kind of separate existence before that which the senses perceive, and he often calls it the pattern of the things which are made, since the writing of Moses spoke thus of the tabernacle: “According to the form showed to thee in the mount, so shalt thou make it.”
And he was obviously deceived in the same way regarding the earth and heaven and man; for he supposes that there are “ideas” of these. For as Moses wrote thus, “In the beginning God created the heaven and the earth,” and then subjoins this sentence, “And the earth was invisible and unfashioned,” he thought that it was the pre-existent earth which was spoken of in the words, “The earth was,” because Moses said, “And the earth was invisible and unfashioned;” and he thought that the earth, concerning which he says, “God created the heaven and the earth,” was that earth which we perceive by the senses, and which God made according to the pre-existent form. And so also, of the heaven which was created, he thought that the heaven which was created—and which he also called the firmament—was that creation which the senses perceive; and that the heaven which the intellect perceives is that other of which the prophet said, “The heaven of heavens is the Lord’s, but the earth hath He given to the children of men.”[2577] And so also concerning man: Moses first mentions the name of man, and then after many other creations he makes mention of the formation of man, saying, “And God made man, taking dust from the earth.”[2578] He thought, accordingly, that the man first so named existed before the man who was made, and that he who was formed of the earth was afterwards made according to the pre-existent form. And that man was formed of earth, Homer, too, having discovered from the ancient and divine history which says, “Dust thou art, and unto dust shalt thou return,”[2579] calls the lifeless body of Hector dumb clay. For in condemnation of Achilles dragging the corpse of Hector after death, he says somewhere:[2580]—
“On the dumb clay he cast indignity,
Blinded with rage.”
And again, somewhere else,[2581] he introduces Menelaus, thus addressing those who were not accepting Hector’s challenge to single combat with becoming alacrity,—
“To earth and water may you all return,”—
resolving them in his violent rage into their original and pristine formation from earth. These things Homer and Plato, having learned in Egypt from the ancient histories, wrote in their own words.
Search Comments 
This page has been visited 0003 times.
<< | Contents | >> |
10 per page