<< | Contents | >> |
Lactantius
Show All Footnotes & Jump to 1181
Introductory Notice To Lactantius.
[1171] The meaning appears to be this: To benefit our friends and relatives, relates to man, i.e., is a merely human work; but to benefit those who cannot make a recompense is a divine work, and its reward is to be expected from God.
[1172] Rapiunt.
[1173] De Offic., ii. 18.
[1174] Ambire.
[1175] Malitiosi et astuti.
[1176] Malitia, roguery. The word properly signifies some legal trick by which the ends of justice are frustrated, though the letter of the law is not broken.
[1177] Umbratico et imaginario præceptori.
[1178] De Officiis, ii. 18.
[1179] Munera. The same word is used for “shows,” as of gladiators, or contests of wild beasts, exhibited to the people.
[1180] i.e., children.
[1181] Operationis.
[1182] Quasi odore quodam veritatis. The word “odor” is sometimes used to express “a presentiment” or “suspicion.”
[1183] [Gen. xlix. 29-31; Mark xiv. 8, 9.]
[1184] [Ennius; also in Cicero, De Offic., i. cap. 16]
[1186] In aram Dei. Others read “arcam,” the chest.
[1187] i.e., “gladiators purchased from a trainer for the gratification of the people.”
[1188] Bestiarios: men who fought with beasts in the amphitheatre.
[1189] [Matt. xviii. 21-35. Exposition of vi. 14.]
Chap. XIII.—Of Repentance, of Mercy, and the Forgiveness of Sins.
[1191] In cogitationem. Others read “cogitatione.”
Search Comments 
This page has been visited 0404 times.
<< | Contents | >> |
10 per page