Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Memoirs of Edessa and Other Ancient Syriac Documents

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 3317

Introductory Notice

[3307] As in Gal. v. 7, answering to the Gk. ἐγκόπτω. The verb *** (Pa.) properly means to disquiet (as in John xiv. 1), then to hinder.—Tr.

[3308] The ordinary word for “Christians” in these documents is the borrowed Χριστιανοί: here a native word is used, formed from the one which we read as “Messiah.”—Tr.

[3309] A corruption of the word σαμψηρά is used here. It is said by Josephus, Antiq., xx. 2, 3, to have been the name given by the Assyrians to some kind of sword. Suidas mentions it as a barbarian word for σπάθη, a broadsword. Cureton’s “scimetar” would be preferable, as being somewhat more distinctive, if it appeared that a scimetar could have two edges.—Tr.

[3310] The temptation was strong to render ***, “became unleavened” (or, “tasteless”), a sense apparently required by the decided figure employed and by the language of the next couplet, where “insipid ” corresponds to “salt.” The word *** (= ἄζυμον), moreover, if not the Arabic *** (to which Schaaf, though it does not appear on what authority, assigns the meaning “sine fermento massam subegit”), seems to point in the same direction. Dr. Payne Smith, however, is not aware of any instance of the proposed meaning: he says, “My examples make *** = ἐκλείπω, to fail.”—Tr.

[3311] Or “brought to contempt.”—Tr.

[3312] Lit. “society.”—Tr.

[3313] Or “that his voice might cease.”—Tr.

[3314] Lit. “mooted.”—Tr.

[3315] Lit. “reached the king in great rage (i.e., so as to cause great rage, *** being often = εἰς denoting result), and, because…, he decreed.”—Dr. Payne Smith.

[3316] Lit. “openness of countenance.”—Tr.

[3317] Prop. “agitate questions.”—Tr.

[3318] Or “deacon.”—Tr.

[3319] Or “so as to cease.”—Tr.

[3320] Lit. “he entered into bondage.”—Tr.

[3321] The equuleus is meant.—Tr.

[3322] Or “of the sacrifices.”—Tr.

[3323] Lit. “bitterly.”—Tr.

[3324] Jer. xvii. 5.—Tr.

[3325] Lit. “side,” or “party.”—Tr.

[3326] Lit. “the sacrifices of.”—Tr.

[3327] Lit. “from him.”—Tr.

A Homily on Guria and Shamuna.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0061 times.

 

<<  Contents  >>