Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Memoirs of Edessa and Other Ancient Syriac Documents

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 3342

Introductory Notice

[3332] Or “rending asunder.”—Tr.

[3333] Lit. “the garden.”—Tr.

[3334] i.e., “Bethsaida.”—Tr.

[3335] Or “steward.”—Tr.

[3336] Lit. “with openness of countenance.”—Tr.

[3337] Lit. “portray the image of their crowns.”—Tr.

[3338] Lit. “magnified his words.”—Tr.

[3339] Lit. “as breath.”—Tr.

[3340] Lit. “how much the outstretched forms bore in consequence of the inflictions.”—Tr.

[3341] Or “depend.”—Tr.

[3342] Or “beloved.”—Tr.

[3343] Lit. “purchase.”—Tr.

[3344] ***, though not in the lexicons, is the same word that appears in Castel as ***.

[3345] Lit. “to the forms (σχήματα) of all afflictions.”—Tr.

[3346] This seems preferable to Cureton’s “Ye are the stewards of (her) faith.” The expression exactly corresponds in form to that in Luke xvi. 8 (Peshito): “the steward of injustice” ="the unjust steward.”

[3347] Lit. “crucifixion.”—Tr.

[3348] Or “elders.”—Tr.

[3349] By this name the men referred to (not, however, the elders, but the two false witnesses suborned by them) are called in 1 Kings xxi. 10, 13. The expression in the text is literally “sons of iniquity,” and that is used by the Peshito.—Tr.

[3350] Or “have an open countenance.”—Tr.

Introduction to Ancient Syriac Documents.

[3351] New-York Independent, June 24, 1886.

[3352] That is, in vol. xxii. of the Edinburgh edition.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0061 times.

 

<<  Contents  >>