Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

De Principiis

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 2731

Preface.

[2721] Cf. Dan. ix. 25. Ad ducem Christum; “To Messiah the Prince,” Auth. Vers.

[2722] The allusion is perhaps to Job xli. 1.

[2723] Divino, ut ita dixerim, cothurno.

[2724] “Nam et inter ipsos homines ab alio minus, ab alio amplius consideratur: plus vero ab omni homine, qui in terris est, quis-quis ille est cœli habitator, agnoscitur.” The translation of Rufinus, as Redepenning remarks, seems very confused. Probably also the text is corrupt. The Greek without doubt gives the genuine thought of Origen. By omitting the ab we approximate to the Greek, and get: “but he, whoever he be, who is inhabitant of heaven, is better known than any man who is on the earth;” or according to the punctuation in the old editions, “but he who is inhabitant of heaven is better known than any man on earth, whoever he be.”

[2725] In vilioribus et incomptis verborum vasculis.

[2726] Cf. 2 Cor. iv. 7.

[2727] Ad fidem credulitatemque.

[2728] 1 Cor. ii. 6.

[2729] Temporibus eternis.

[2730] Male.

[2731] Cf. Zech. ix. 10.

[2732] Cf. Isa. vii. 15.

[2733] Ut priusquam cognosceret proferre malum, eligeret bonum.

[2734] Contra jus fasque.

[2735] Cf. Jer. xv. 14.

[2736] Cf. Ex. xx. 5.

[2737] Cf. 1 Sam. xv. 11.

[2738] Cf. Isa. xlv. 7.

[2739] Cf. Amos iii. 6.

[2740] Cf. Mic. i. 12.

[2741] Cf. 1 Sam. xvi. 14; xviii. 10.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0097 times.

 

<<  Contents  >>