<< | Contents | >> |
ANF Pseudo-Clementine The Clementine Homilies
Show All Footnotes & Jump to 946
Introductory Notice to The Clementine Homilies.
[936] [Peculiar, in this detailed form, to the Homilies.—R.]
Chapter XXIV.—Electioneering Stratagems.
[937] [Compare the varied account in Recognitions, ii. 8.—R.]
[938] We have here an allusion to the tradition that it was only an image of Helen that was taken to Troy, and not the real Helen herself.
[939] [With the account of Simon’s doings in chaps. 26–32 compare Recognitions, ii. 9, 10, 13–15; iii. 47.—R.]
[940] Which was used by the ancients as cupping-glasses are now used.
[941] The Vatican ms. and Epitome read, “that a shrine and statues should be erected in honour of us.”
[942] The Latin translates: “as having preferred the oath to the evil action.”
Chapter XXXIII.—Doctrine of Pairs.
[943] [Chaps. 32, 34, find a parallel in Recognitions, iii. 59, 60, at the close of the discussion with Simon.—R.]
Chapter XXXVI.—All for the Best.
[944] [Comp. Recognitions, i. 21.—R.]
Chapter XXXVII.—Spies in the Enemy’s Camp.
[945] [From chap. 27 to iii. 28 the matter is peculiar to the Homilies. The views stated are obviously coloured by the Gnostic Ebionism of the author.—R.]
Chapter XXXVIII.—Corruption of the Law.
[946] The Vatican ms. reads: “against the only God.”
[947] [This view of the Scriptures, as held by Peter, is one of the marked characteristics of the Homilies.—R.]
Chapter XLI.—Asking for Information, Not Contradiction.
[948] The text has ὑπό, “by,” which has been altered into ὑπέρ. Davis would read σου, “by you.”
Chapter XLII.—Right Notions of God Essential to Holiness.
[949] Cotelerius doubts whether this expression means a soul ruling over his body, or a soul disposed to favor monarchical rule. The former explanation seems more probable.
Chapter XLIV.—The Same Continued.
[950] Wieseler considers this corrupt, and amends: “if He desires more.”
Chapter XLV.—How God is to Be Thought of.
[951] The Latin has here, “imperceptus et perceptus;” but Wieseler points out that χωρούμενος has reference to God’s dwelling in the souls of the good, and thus He is contained by them.
Chapter LI.—Weigh in the Balance.
[952] This is quoted three times in the Homilies as a saying of our Lord, viz., here and in Homily III. chap. 50, and Homily XVIII. chap. 20. It is probably taken from one of the apocryphal Gospels. In Homily XVIII. chap. 20 the meaning is shown to be, that as it is the part of a money-changer to distinguish spurious coins from genuine, so it is part of a Christian to distinguish false statements from true.
[953] A corruption of the texts, Matt. xxii. 29; Mark xii. 24.
Chapter LII.—Sins of the Saints Denied.
Chapter I.—The Morning of the Discussion.
[955] [The first twenty-eight chapters of this homily have no exact parallel in the Recognitions; much of the matter is peculiar to this work.—R.]
Chapter VI.—Purgatory and Hell.
[956] The text manifestly corrupt.
Search Comments 
This page has been visited 0046 times.
<< | Contents | >> |
10 per page