<< | Contents | >> |
Remains of the Second and Third Centuries
Show All Footnotes & Jump to 3617
Introductory Notice to Remains of the Second and Third Centuries.
[3607] Migne, not so naturally, punctuates otherwise, and renders, “which had happened then to fall at the proper season, and on that occasion this treatise was written.”
II. From the Apology Addressed to Marcus Aurelius Antoninus.
[3608] In Eusebius, Hist. Eccl., l. c.
[3609] Migne thinks that by these are meant the orders given by magistrates of cities on their own authority, in distinction from those which issued from emperors or governors of provinces.
[3610] The reference must be to private letters: for in any of the leading cities of Asia a mandate of the emperor would have been made public before the proconsul proceeded to execute it.—Migne.
[3611] ῎Εστω καλῶς γενόμενον seems to be here used in the sense of καλῶς alone. The correctness of Migne’s translation, recte atque ordine facta sunto, is open to doubt.
[3612] The Jews. Porphyry calls the doctrines of the Christians βάρβαρον τόλμημα. See Euseb., Hist. Eccl., vi. 19.—Migne.
[3613] Εὐκταῖος.
[3614] Commodus, who hence appears to have been not yet associated with his father in the empire.—Migne.
[3615] Εὐχάς.
[3616] ’Αφ᾽ ὧν καὶ τὸ τῆς συκοφαντίας ἀλόγῳ συνηθείᾳ περὶ τοῦς τοιούτους ῥυῆναι συμβέβηκε ψεῦδος.
[3617] ᾽Εγγράφως.
[3618] The reading of Valesius, σοῦ τὰ πάντα συνδιοικοῦντος αὐτῷ, is here adopted.
[3619] Περὶ τούτων.
[3620] In the Chronicon Alexandrinum.
[3621] ῎Οντως Θεοῦ Λόγου.
IV. From the Book of Extracts.
[3622] In Eusebius, l. c.
[3623] ᾽Ιησοῦς Ναυῆ.
V. From the Catena on Genesis.
[3624] From Melito of Sardis.
[3625] The Hebrew word סְבָךְ thicket, is not found as a proper name.
[3626] Τὸ ξύλον.
[3627] Μετὰ σπουδῆς. Migne: Cum festinatione.
VI. Two Scholia on Genesis XXII. 13.
Search Comments 
This page has been visited 0020 times.
<< | Contents | >> |
10 per page