<< | Contents | >> |
Apologetic
Show All Footnotes & Jump to 1105
[1095] Morabantur. We have taken this word as if from “mores” (character). Tertullian often uses the participle “moratus” in this sense.
[1096] Et depropitiorum.
[1097] Volutavit.
[1098] Compare The Apology, c. xxvi.
[1099] We have treated this “tanquam” and its clause as something more than a mere simile. It is, in fact, an integral element of the supremacy which the entire sentence describes as conferred on the Romans by the Almighty.
[1100] That is, the Christians, who are well aware of God’s purposes as declared in prophecy. St. Paul tells the Thessalonians what the order of the great events subsequent to the Roman power was to be: the destruction of that power was to be followed by the development and reign of Antichrist; and then the end of the world would come.
Appendix. A Fragment Concerning the Execrable Gods of the Heathen.
[1101] Dæmons. Gr. δαίμων, which some hold to = δαήμων, “knowing,” “skilful,” in which case it would come to be used of any superhuman intelligence; others, again, derive from δαίω, “to divide, distribute,” in which case it would mean a distributor of destinies; which latter derivation and meaning Liddell and Scott incline to.
[1102] Actum: or “career.”
[1103] Mundi.
[1104] i.e., till his time.
[1105] Pareretur. As the word seems to be used here with reference to his father, this, although not by any means a usual meaning, would seem to be the sense. [As in the equivalent Greek.]
[1106] A Cretibus, hominibus natis. The force seems to be in the absurdity of supposing that, 1st, there should be human beings (hominibus) born, (as Jupiter is said to have been “born,”) already existing at the time of the “birth” of “the highest god;” 2ndly, that these should have had the power to do him so essential service as to conceal him from the search of his own father, likewise a mighty deity, by the simple expedient of rattling their arms.
[1107] See Hom. Il. ii. 446–9; but Homer says there were 100 such tassels.
[1108] Oehler’s “virginis” must mean “virgines.”
[1109] So Scott: “He drave my cows last Fastern’s night.”—Lay of Last Minstrel.
[1110] See Acts xxvi. 26.
[1111] Latitatio.
[1112] i.e., Western: here=Italian, as being west of Greece.
[1113] Latina.
[1114] See Virg. Æn. viii. 319–323: see also Ov. Fast. i. 234–238.
[1115] Oehler does not mark this as a question. If we follow him, we may render, “this can find belief.” Above, it seemed necessary to introduce the parenthetical words to make some sense. The Latin is throughout very clumsy and incoherent.
Search Comments 
This page has been visited 0207 times.
<< | Contents | >> |
10 per page