<< | Contents | >> |
Apologetic
Show All Footnotes & Jump to 1210
[1200] See Mal. i. 10, 11, in LXX.
[1201] Comp. Matt. xxviii. 19-20, Mark xvi. 15-16, Luke xxiv. 45-48, with Ps. xix. 4 (xviii. 5 in LXX.), as explained in Rom. x. 18.
[1202] Tollite = Gr. ἄρατε. Perhaps ="away with.”
[1203] See Psa. 96.7-8; 29.1-2.
[1204] See Ps. li. 17 (in LXX. l. 19).
[1207] Or, “foretold.”
[1208] Comp. Isa. i. 11-14, especially in the LXX.
Chapter VI.—Of the Abolition and the Abolisher of the Old Law.
[1211] Or, “sending forth”—promissio.
[1212] The tautology is again due to the author.
[1213] Comp. Luke i. 78-79, Isa. ix. 1-2, with Matt. iv. 12-16.
[1214] Comp. 1 Cor. ix. 16.
[1215] See ch. iii. above.
[1216] Here again the repetition is the author’s.
[1217] Cum suo sibi sabbato. Unless the meaning be—which the context seems to forbid—“together with a sabbath of His own:” the Latinity is plainly incorrect.
Chapter VII.—The Question Whether Christ Be Come Taken Up.
[1218] The reference is to Isa. xlv. 1. A glance at the LXX. will at once explain the difference between the reading of our author and the genuine reading. One letter—an “ι”—makes all the difference. For Κύρῳ has been read Κυρίῳ. In the Eng. ver. we read “His Anointed.”
[1220] See Acts 2.9-10,5.
Search Comments 
This page has been visited 0207 times.
<< | Contents | >> |
10 per page