<< | Contents | >> |
Apologetic
Show All Footnotes & Jump to 1464
[1454] See c. ix. med.
[1455] See c. ix. med.
[1456] See Ps. viii. 5, 6 (6, 7 in LXX.); Heb. ii. 6-9.
[1457] See Zech. xii. 10, 12 (where the LXX., as we have it, differs widely from our Eng. ver. in ver. 10); Rev. i. 7.
[1458] See Jer. xvii. 9 in LXX.
[1459] Sacramento.
[1460] The reading which Oehler follows, and which seems to have the best authority, is “verissimus sacerdos Patris, Christus Ipsius,” as in the text. But Rig., whose judgment is generally very sound, prefers, with some others, to read, “verus summus sacerdos Patris Christus Jesus;” which agrees better with the previous allusion to “the mystery of His name withal:” comp. c. ix. above, towards the end.
[1461] See Zech. iii. “The mystery of His name” refers to the meaning of “Jeshua,” for which see c. ix. above.
[1462] Comp. John 6.70 (especially in Greek, where the word διάβολος is used in each case).
[1463] Or “Josedech,” as Tertullian here writes, and as we find in Hag. i. 1, 12; ii. 2, 4; Zech. vi. 11, and in the LXX.
[1464] Or, “Jeshua.”
[1465] See Rev. i. 13.
[1466] See Psa. 110.4; Heb. 5.5-10.
[1468] Comp. Heb. xiii. 10-13. It is to be noted, however, that all this spitting, etc., formed no part of the divinely ordained ceremony.
[1469] This appears to be an error. See Lev. vi. 30.
[1470] Unless Oehler’s “fruerentur” is an error for “fruentur” ="will enjoy.”
[1471] Or, “ignore.”
[1472] See cc. xi. xii. above.
[1473] Orbem.
[1474] Or, “unto eternity.” Comp. 2 Sam. 7.13; 1 Chron. 17.12; Psa. 89.3-4,29,35-37 (in LXX. Ps. lxxxviii. 4-5, 30, 36, 37, 38).
Search Comments 
This page has been visited 0207 times.
<< | Contents | >> |
10 per page