Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Apologetic

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 292

Introductory Note.

[282] Rom. xiii. 1, etc.; 1 Pet. ii, 13, 14.

[283] Tit. iii. 1.

[284] Dan. iii.

[285] Dan. vi.

[286] Matt. v. 14; Phil. ii. 15.

[287] Ps. i. 1-3; xcii. 12-15.

Chapter XVI.—Concerning Private Festivals.

[288] Tertullian should have added, “and a man’s on a woman.” See Deut. xxii. 5. Moreover, the word “cursed” is not used there, but “abomination” is.

[289] Because it was called toga virilis—“the manly toga.”

[290] [1 Cor. viii. The law of the inspired apostle seems as rigorous here and in 1 Cor. x. 27-29.]

Chapter XVII.—The Cases of Servants and Other Officials. What Offices a Christian Man May Hold.

[291] This is Oehler’s reading; Regaltius and Fr. Junius would read “liberti” = freedmen. I admit that in this instance I prefer their reading; among other reasons it answers better to “patronis” ="patrons.”

[292] Majores. Of course the word may be rendered simply “ancients;” but I have kept the common meaning “forefathers.”

[293] “The judge condemns, the legislator fore-condemns.”—Rigaltius (Oehler.)

Chapter XVIII.—Dress as Connected with Idolatry.

[294] Or, “purpurates.”

[295] [Not us Christians, but us Roman citizens.]

[296] Or, “white-men.”

[297] Or, “consistency.”

[298] i.e., Official character.

[299] Or, “free” or “good” “birth.”

[300] Or, “during.”

[301] i.e., the dress was the sign that they had obtained it.

[302] I have departed from Oehler’s reading here, as I have not succeeded in finding that the “stola” was a boy’s garment; and, for grammatical reasons, the reading of Gelenius and Pamelius (which I have taken) seems best.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0207 times.

 

<<  Contents  >>