<< | Contents | >> |
Anti-Marcion
Show All Footnotes & Jump to 2006
Introduction, by the American Editor.
[1996] Ereptum, having been taken away.
[1997] Vicariam. [Scott’s Christian Life, Vol. III. p. 64.]
[1998] [See Bunsen (Hippol. III. Notes, etc., p. 129.) for a castigated form of the Latin Creed, as used in Rome. Observe it lacks the word Catholic. But a much better study of these formulas may be found in Dupin’s comparative Table. First Cent. pp. 9–12.]
[1999] Omnem libidinem effundas, “pour out the whole desire for.”
[2000] Doctor, literally, “teacher.” See Eph. iv. 11; also above; chap. iii. p. 244.
[2001] This seems to be the more probable meaning of novissime in this rather obscure sentence. Oehler treats it adverbially as “postremo,” and refers to a similar use of the word below in chap. xxx. Dr. Routh (and, after him, the translator in The Library of the Fathers, Tertullian, p. 448) makes the word a noun, “thou newest of novices,” and refers to Tertullian’s work, against Praxeas, chap. xxvii., for a like use. This seems to us too harsh for the present context.
[2002] Sciet.
[2003] See 1 Cor. xii. 8.
[2005] Exercitatio.
[2006] Exercitatio.
[2007] De peritiæ studio.
[2008] Non obstrepant.
[2009] Interim.
[2010] Dubitationem.
[2012] Insinuent.
[2013] Tractatus.
[2014] Or, “by instilling an anxiety into us” (Dodgson).
[2015] Jam debemus.
[2016] Refutare.
Search Comments 
This page has been visited 0697 times.
<< | Contents | >> |
10 per page