<< | Contents | >> |
Anti-Marcion
Show All Footnotes & Jump to 2256
Introduction, by the American Editor.
[2246] Silvestres.
[2247] “That is, in following out their own choice (αἳρεσις) of opinions, they both receive and admit the name of heretics,” αἱρετικοί, “self-choosers” (Dodgson). [In Theology, technically, one must be a baptized Christian in order to be a heretic. The Mohammedans, e.g., are not heretics but pagans. But, our author speaks rhetorically.]
[2248] Capiunt.
[2249] Compare 1 Tim. 5.21; 6.13; 2 Tim. 2.14; 4.1-4.
[2250] By the instrumenta doctrinæ he here means the writings of the New Testament.
[2251] [Our author insists on the precise agreement of Catholic Tradition with Holy Scripture. See valuable remarks on Schleiermacher, in Kaye, pp. 279–284.]
[2252] We add the original of this sentence, which is obscured by its terseness: “Quid de proprio intulimus, ut aliquid contrarium ei et in Scripturis deprehensum detractione vel adjectione vel transmutatione remediaremus?”
[2253] That is, teaching the same faith and conversation (De la Cerda).
[2254] Domestica.
[2255] Integro instrumento.
[2256] Callidiore ingenio.
[2257] That is, cutting out whatever did not fall in with it (Dodgson).
[2258] Non comparentium rerum. [Note, he says above “of them, the Scriptures, we, Catholics, have our being.” Præscription does not undervalue Scripture as the food and life of the Church, but supplies a short and decisive method with innovaters.]
[2259] See Eph. 6.12; 1 Cor. 11.18.
[2260] Instruendis.
[2261] Oehler reads “ex Vergilio,” although the Codex Agobard. as “ex Virgilio.”
[2262] Denique. [“Getica lyra.”]
[2263] Otis.
[2264] Nec periclitor dicere. [Truly, a Tertullianic paradox; but compare 2 Pet. iii. 16. N.B. Scripture the test of heresy.]
[2266] “Interpretur” is here a passive verb.
Search Comments 
This page has been visited 0697 times.
<< | Contents | >> |
10 per page