<< | Contents | >> |
Anti-Marcion
Show All Footnotes & Jump to 2263
Introduction, by the American Editor.
[2253] That is, teaching the same faith and conversation (De la Cerda).
[2254] Domestica.
[2255] Integro instrumento.
[2256] Callidiore ingenio.
[2257] That is, cutting out whatever did not fall in with it (Dodgson).
[2258] Non comparentium rerum. [Note, he says above “of them, the Scriptures, we, Catholics, have our being.” Præscription does not undervalue Scripture as the food and life of the Church, but supplies a short and decisive method with innovaters.]
[2259] See Eph. 6.12; 1 Cor. 11.18.
[2260] Instruendis.
[2261] Oehler reads “ex Vergilio,” although the Codex Agobard. as “ex Virgilio.”
[2262] Denique. [“Getica lyra.”]
[2263] Otis.
[2264] Nec periclitor dicere. [Truly, a Tertullianic paradox; but compare 2 Pet. iii. 16. N.B. Scripture the test of heresy.]
[2266] “Interpretur” is here a passive verb.
[2267] Res.
[2268] Sacramentorum divinorum. The form, however, of this phrase seems to point not only to the specific sacraments of the gospel, but to the general mysteries of our religion.
[2269] Compare Tertullian’s treatises, de Bapt. v. and de Corona, last chapter.
[2270] Expositionem.
[2271] “Et sub gladio redimit coronam” is the text of this obscure sentence, which seems to allude to a pretended martyrdom. Compare Tertullian’s tract, de Corona, last chapter.
[2272] The Flamen Dialis. See Tertullian’s tract, ad Uxorem, i. 7.
[2273] [Corruptio optimi pessima. Compare the surprising parallels of M. Huc between debased Christianity and the paganism of Thibet, etc. Souvenirs d’un voyage, etc. Hazlitt’s translation, 1867.]
Search Comments 
This page has been visited 0697 times.
<< | Contents | >> |
10 per page