Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Anti-Marcion

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 2471

Introduction, by the American Editor.

[2461] The word cause throughout this chapter is used in the popular, inaccurate sense, which almost confounds it with effect, the “causa cognoscendi,” as distinguished from the “causa essendi,” the strict cause.

[2462] The word cause throughout this chapter is used in the popular, inaccurate sense, which almost confounds it with effect, the “causa cognoscendi,” as distinguished from the “causa essendi,” the strict cause.

[2463] The word “res” is throughout this argument used strictly by Tertullian; it refers to “the thing” made by God—that product of His creative energy which affords to us evidence of His existence. We have translated it “proof” for want of a better word.

[2464] The “tanquam sit,” in its subjunctive form, seems to refer to the concession indicated at the outset of the chapter.

[2465] Omnino sine causa.

[2466] Illum, i.e., Marcion’s god.

[2467] Captare.

[2468] Deum ex operum auctoritate formatum.

[2469] Non statim ratione, on a priori grounds.

[2470] i.e., Marcion’s god.

[2471] Compare Rom. i. 20, a passage which is quite subversive of Marcion’s theory.

Chapter XIII.—The Marcionites Depreciate the Creation, Which, However, is a Worthy Witness of God. This Worthiness Illustrated by References to the Heathen Philosophers, Who Were Apt to Invest the Several Parts of Creation with Divine Attributes.

[2472] This is an ironical concession from the Marcionite side.

[2473] Another concession.

[2474] Tertullian’s rejoinder.

[2475] De isto.

[2476] They called it κόσμος.

[2477] By sapientiæ professores he means the heathen philosophers; see De Præscript. Hæret. c. 7.

[2478] In his book adv. Hermogenem, c. 8, Tertullian calls the philosophers “hæreticorum patriarchæ.”

[2479] Formidaverint.

[2480] Substantiæ.

[2481] Dei.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0697 times.

 

<<  Contents  >>