<< | Contents | >> |
Anti-Marcion
Show All Footnotes & Jump to 3888
Introduction, by the American Editor.
[3879] The LXX. of the latter clause of Ex. xii. 16 thus runs: πλὴν ὅσα ποιηθήσεται πάσῃ ψυχῇ. Tertullian probably got this reading from this clause, although the Hebrew is to this effect: “Save that which every man (or, every soul) must eat,” which the Vulgate renders: “Exceptis his, quæ ad vescendum pertinent.”
[3880] Liberandæ animæ: perhaps saving life.
[3881] In salutem animæ: or, for saving life.
[3883] Pro anima: or, for a life.
[3884] Animæ omni: or, any life.
[3886] Tuebatur.
[3887] Merito.
[3888] Destructum. We have, as has been most convenient, rendered this word by annul, destroy, break.
[3889] Et.
[3894] Obstruxit.
[3895] “Destroy”…It was hardly necessary for Oehler to paraphrase our author’s characteristically strong sentence by, “since Marcion thought that he had gagged,” etc.
[3896] In other words, “permits to be done on the Sabbath.”
[3897] Præsidia.
[3898] Quod, not quæ, as if in apposition with præsidia.
Search Comments 
This page has been visited 0697 times.
<< | Contents | >> |
10 per page