Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Anti-Marcion

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 4216

Introduction, by the American Editor.

[4206] “C. Sentius Saturninus, a consular, held this census of the whole empire as principal augur, because Augustus determined to impart the sanction of religion to his institution. The agent through whom Saturninus carried out the census in Judæa was the governor Cyrenius, according to Luke, chap. ii.”—Fr. Junius. Tertullian mentions Sentius Saturninus again in De Pallio, i. Tertullian’s statement in the text has weighed with Sanclemente and others, who suppose that Saturninus was governor of Judæa at the time of our Lord’s birth, which they place in 747 a.u.c. “It is evident, however,” says Wieseler, “that this argument is far from decisive; for the New Testament itself supplies far better aids for determining this question than the discordant ecclesiastical traditions—different fathers giving different dates, which might be appealed to with equal justice; while Tertullian is even inconsistent with himself, since in his treatise Adv. Jud. viii., he gives 751 a.u.c. as the year of our Lord’s birth” (Wieseler’s Chronological Synopsis by Venables, p. 99, note 2). This Sentius Saturninus filled the office of governor of Syria, 744–748. For the elaborate argument of Aug. W. Zumpt, by which he defends St. Luke’s chronology, and goes far to prove that Publius Sulpicius Quirinus (or “Cyrenius”) was actually the governor of Syria at the time of the Lord’s birth, the reader may be referred to a careful abridgment by the translator of Wieseler’s work, pp. 129–135.

[4207] Non simpliciter. St. Mark rather than St. Luke is quoted in this interrogative sentence.

[4208] Ex condicione rationali. See Oehler’s note, just above, on the word “rationales.”

[4209] Abdicavit: Rigalt thinks this is harsh, and reminds us that at the cross the Lord had not cast away his Mother. [Elucidation VI.]

[4210] This is literally from Matt. 12.48.

[4211] In semetipso.

[4212] Matt. x. 37.

[4213] Ceterum.

[4214] i.e., the kindred. [N.B. He includes the Mother!]

[4215] We have translated Oehler’s text of this passage: “Denique nihil magnum, si fidem sanguini, quam non habebat.” For once we venture to differ from that admirable editor (and that although he is supported in his view by Fr. Junius), and prefer the reading of the mss. and the other editions: “Denique nihil magnum, si fidem sanguini, quem non habebat.” To which we would give an ironical turn, usual to Tertullian, “After all, it is not to be wondered at if He preferred faith to flesh and blood, which he did not himself possess!”—in allusion to Marcion’s Docetic opinion of Christ.

Chapter XX.—Comparison of Christ’s Power Over Winds and Waves with Moses’ Command of the Waters of the Red Sea and the Jordan. Christ’s Power Over Unclean Spirits. The Case of the Legion. The Cure of the Issue of Blood. The Mosaic Uncleanness on This Point Explained.

[4216] Luke viii. 25.

[4217] Agnorant.

[4218] Et pari utrinque stupore discriminis fixum.

[4219] Josh. iii. 9-17.

[4220] This obscure passage is thus read by Oehler, from whom we have translated: “Lege extorri familiæ dirimendæ in transitu ejus Jordanis machæram fuisse, cujus impetum atque decursum plane et Jesus docuerat prophetis transmeantibus stare.” The machæram (“sword”) is a metaphor for the river. Rigaltius refers to Virgil’s figure, Æneid, viii. 62, 64, for a justification of the simile. Oehler has altered the reading from the “ex sortefamilæ,” etc., of the mss. to “extorrifamiliæ,” etc. The former reading would mean probably: “Read out of the story of the nation how that Jordan was as a sword to hinder their passage across its stream.” The sorte (or, as yet another variation has it, “et sortes,” “the accounts”) meant the national record, as we have it in the beginning of the book of Joshua. But the passage is almost hopelessly obscure.

[4221] Solis.

[4222] Istius.

[4223] Ps. xxix. 3.

[4224] Hab. iii. 10, according to the Septuagint.

[4225] Nah. i. 4.

[4226] See above, book iii. chap. xiii.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0697 times.

 

<<  Contents  >>