<< | Contents | >> |
Anti-Marcion
Show All Footnotes & Jump to 4774
Introduction, by the American Editor.
[4764] Fastidiosos.
[4765] Portendit.
[4766] Plane: This is a Marcionite position (Oehler).
[4768] Habuit.
[4769] Cujus fuit: i.e., each of the things respectively.
[4770] Argumentum.
[4771] Vacat circa eum.
[4773] Defendi.
[4774] Offendi.
[4775] What in the Punic language is called Mammon, says Rigaltius, the Latins call lucrum, “gain or lucre.” See Augustine, Serm. xxxv. de Verbo domini. I would add Jerome, On the VI. of Matthew where he says: “In the Syriac tongue, riches are called mammon.” And Augustine, in another passage, book ii., On the Lord’s Sermon on the Mount, says: “Riches in Hebrew are said to be called mammon. This is evidently a Punic word, for in that language the synonyme for gain (lucrum) is mammon.” Compare the same author on Ps. ciii. (Oehler).
[4776] Ab actu.
[4777] Auctorem.
[4778] Famulatam.
[4779] Ammentavit.
[4781] Magis destinabantur: middle voice.
[4782] Utique.
[4783] Nominaturus.
[4784] Alius.
Search Comments 
This page has been visited 0697 times.
<< | Contents | >> |
10 per page