<< | Contents | >> |
Part Fourth
Show All Footnotes & Jump to 1455
[1445] This would seem to refer to Lazarus; but it seems to be an assumption that his raising took place on a Sabbath.
[1446] i.e., to life.
[1447] I have ventured to alter the “Morti,” of the edd. into “Forti;” and “causas” (as we have seen) seems, in this late Latin, nearly ="res.”
[1448] i.e., the grain.
[1449] This may seem an unusual expression, as it is more common to regard the fruit as gracing the tree, than the tree the fruit. But, in point of fact, the tree, with its graceful form and foliage, may be said to give a grace to the fruit; and so our author puts it here: “decoratos arbore fructus.”
[1450] I read “primum” here for “primus.”
[1451] “Tantum” ="tantum quantum primo fuerat,” i.e., with a body as well as a spirit.
[1452] Pignus: “the promise of the Father” (Acts i. 4); “the earnest of the Spirit” (2 Cor. i. 22; v. 5.). See, too, Eph. i. 13-14; Rom. viii. 23.
[1453] The reference is to John iii. 6, but it is not quite correctly given.
[1454] See note on 245, above.
[1455] See 2 Cor. v. 1. sqq.
[1456] I read “inermum”—a very rare form—here for “inermem.” But there seems a confusion in the text, which here, as elsewhere, is probably corrupt.
[1457] “Ceræ,” which seems senseless here, I have changed to “cereris.”
[1458] There seems to be a reference to 2 Pet. i. 17.
[1459] Here again I have altered the punctuation by a very simple change.
[1460] See 1 Cor. xv. 54; Isa. xxv. 8 (where the LXX. have a strange reading).
Book III.—Of the Harmony of the Fathers of the Old and New Testaments.
[1461] Isa. liv. 1; Gal. iv. 27.
[1463] The Jewish people leaving Christ, “the fountain of living waters” (Jer. ii. 13; John vii. 37-39), is compared to Hagar leaving the well, which was, we may well believe, close to Abraham’s tent.
[1464] Et tepidis errans ardenti sidere potat. See Gen. xxi. 12-20.
[1465] See Matt. xix. 27; Mark x. 28; Luke xviii. 28.
Search Comments 
This page has been visited 0222 times.
<< | Contents | >> |
10 per page