<< | Contents | >> |
Part Fourth
Show All Footnotes & Jump to 1544
[1534] Legem.
[1535] Legis.
[1536] Germine frater.
[1537] An allusion to the well-known Pastor or Shepherd of Hermas.
[1538] Our author makes the name Anicetus. Rig. (as quoted by Oehler) observes that a comparison of the list of bishops of Rome here given with that given by Tertullian in de Præscr., c. xxxii., seems to show that this metrical piece cannot be his.
Book IV.—Of Marcion’s Antitheses.
[1539] The state of the text in some parts of this book is frightful. It has been almost hopeless to extract any sense whatever out of the Latin in many passages—indeed, the renderings are in these cases little better than guess-work—and the confusion of images, ideas, and quotations is extraordinary.
[1540] See the preceding book.
[1541] I have changed the unintelligible “daret” of the edd. into “docet.” The reference seems to be to Matt. xxiii. 8; Jas. iii. 1; 1 Pet. v. 2-3.
[1542] Molem belli deducere terræ.
[1543] Æmulamenta. Migne seems to think the word refers to Marcion’s “Antitheses.”
[1544] i.e., apparently Marcion’s.
[1545] Monumenta.
[1546] See the opening of the preceding book.
[1547] “Conditus;” i.e., probably (in violation of quantity) the past part. of “condio” = flavoured, seasoned.
[1548] I have altered the punctuation here.
[1549] Inferni.
[1550] Locator.
[1551] These lines are capable, according to their punctuation, of various renderings, which for brevity’s sake I must be content to omit.
[1552] i.e., the People of Israel. See the de Idol., p. 148, c. v. note 1.
[1553] See Deut. 6.3-4; Mark 12.29-30.
[1554] This savours of the Nicene Creed.
Search Comments 
This page has been visited 0222 times.
<< | Contents | >> |
10 per page