<< | Contents | >> |
Part Fourth
Show All Footnotes & Jump to 321
[311] Gen. ii. 25; iii. 7 (in LXX. iii. 1, iii. 7).
[312] See ch. vii. above.
[313] See Deut. xxii. 13-21.
[314] Gen. xxiv. 64, 65. Comp. de Or., c. xxii. ad fin.
Chapter XII.—Womanhood Self-Evident, and Not to Be Concealed by Just Leaving the Head Bare.
[315] Oehler’s “immutare” appears certainly to be a misprint for “immature.”
[316] Vertunt: or perhaps “change the style of.” But comp. (with Oehler) de Cult. Fem., l. ii. c. vi.
[317] i.e., without appealing to any further proof.
[318] As distinguished from the “on account of the angels” of c. xi.
[319] i.e., for the sake of the brethren, who (after all) are men, as the heathens are (Oehler, after Rig.).
[320] i.e., as Rig. quoted by Oehler explains it, in inducing the heathens to practise it.
[321] See Matt. vi. 2.
Chapter XIV.—Perils to the Virgins Themselves Attendant Upon Not-Veiling.
[323] Comp. Phil. iii. 19.
[324] See Isa. v. 18.
[325] So Oehler, with Rig., seems to understand “publicato bono suo.” But it may be doubted whether the use of the singular “bono,” and the sense in which “publicare” and “bonum” have previously occurred in this treatise, do not warrant the rendering, “and elated by the public announcement of their good deed”—in self-devotion. Comp. “omnis publicatio virginis bonæ” in c. iii., and similar phrases. Perhaps the two meanings may be intentionally implied.
[326] Matt. x. 26. Again apparently a double meaning, in the word “revelabitus” ="unveiled,” which (of course) is the strict sense of “revealed,” i.e., “re-veiled.”
[327] Comp. the note above on “publicato bono suo.”
[328] Comp. Psa. 147.6; Luke 1.52.
[329] See 1 Cor. xi. 14, above quoted.
[330] See 1 Thess. v. 21.
Chapter XVII.—An Appeal to the Married Women.
Search Comments 
This page has been visited 0222 times.
<< | Contents | >> |
10 per page