<< | Contents | >> |
The Testatments of the Twelve Patriarchs
Show All Footnotes & Jump to 120
Introductory Notice to The Testaments of the Twelve Patriarchs
[110] Cd. Oxon. omits the negative. The βασίλεια will then be that from which the man falls by his sin.
[111] Cd. Oxon. reads τί δὲ λέγω; μηδ᾽ ὅλως πίνετε, which seems much more suitable to the context.
[112] [1 Kings 11.1,11.]
[113] [Num. 15.25; Acts 3.17.]
[114] [See cap. 13, p. 19, supra.]
[115] Cd. Oxon. omits the whole of this chapter.
[116] [Rom. xi. 26.]
[117] The reading of Cd. Oxon. is doubtless to be preferred, which joins κλῄδοσι και δαίμοσι πλάνης to what precedes
[118] [Ecclesiastes 2.8;Ecclesiastes 2.8; Ecclesiasticus 9.4.]
[120] Cd. Oxon. omits from here to end of c. 25.
[122] [2 Macc. 7.9-36; Heb. 11.35.]
[123] i.e., for the purpose of embalmment.
V.—The Testament of Issachar Concerning Simplicity.
[124] See Gen. xxx. 14 sqq.
[125] The Cam. ms. reads ᾽Ιακώβ by an obvious error.
[126] Sachar.
[127] [Tobit viii. 7, 8.]
[128] [See Dan, note 12, p. 26, infra. “Eternal” ="long.”]
VI.—The Testament of Zebulun Concerning Compassion and Mercy.
[129] The Ox. ms. reads 150, and refers the event to two years after Joseph’s death. The text of the Cam. ms. gives an impossible result here, as it would make Zebulun twenty-eight years younger than Joseph, who died at the age of 110. According to the Ox. ms., Reuben (cf. c. 1) and Zebulun would die in the same year, the former at 125, the latter 150. A comparison of Test. Reub., c. 1 shows the most probable solution to be to give the numerals, ριδ', β'.
[130] The derivation of Zebulun seems to be from זבל, a collateral form of זבר, to give. Hence Leah plays on the double meaning of the former verb,Gen. xxx. 20.
Search Comments 
This page has been visited 0033 times.
<< | Contents | >> |
10 per page