<< | Contents | >> |
Arnobius
Show All Footnotes & Jump to 4880
Introductory Notice to Arnobius.
[4870] Singularly enough, for fecunditate Oberthür reads virginitate—“inextinguishable virginity,” which is by no means universally desired in the earth. Orelli, as usual, copies without remark the mistake of his predecessor.
[4871] Lit., “more prompt to lust of hurting.”
[4872] Lit., “nature of hurting.”
[4873] The ms. reads ad ea quæ facti sunt, understood seemingly as above by the edd., by supplying ad before quæ. Oehler, however, proposes quia—“because they were made for them.” The reading must be regarded as doubtful.
[4874] i.e., if sacrifices avail to counteract the malevolent dispositions of the gods.
[4875] Lit., “these.” This clause, omitted by Oberthür, is also omitted without remark by Orelli.
[4876] So the edd., reading farciminumfor the ms. facinorum, corrected by Hild. fartorum—“of stuffings.” Throughout this passage hardly one of the names of these sacrificial dainties is generally agreed upon; as many are met with nowhere else, the ms. has been adhered to strictly.
[4877] i.e., probably the hirciæ: of the others, silicernia seem to have been put on the table at funerals.
[4878] i.e., tæda.
[4879] So Salmasius and Meursius corrected the ms. catillaminu-a-m by omitting a.
[4880] i.e., tail-piece.
[4881] Salsamina, by which is perhaps meant the grits and salt cast on the victim; but if so, Arnobius is at variance with Servius (Virgil, Ecl., viii. 81), who expressly states that these were of spelt mixed only with salt; while there is no trace elsewhere of a different usage.
[4882] The first four edd. retain the unintelligible ms. diræ.
[4883] i.e., the entrails. The ms., first four edd., and Elm. read illa.
[4884] So the ms., LB., Oberthür, Orelli, Hild., and Oehler; but ærumnæ is found in no other passage with this meaning.
[4885] Lit., “first heads in gullets.”
[4886] By this, and the word which follows, we know from the etymology that “offerings” to the gods must be meant, but we know nothing more.
[4887] i.e., cut off for sacrifice.
[4888] Caro strebula.
[4889] Plasea.
[4890] The ms. reads unintelligibly nomen quæ, corrected by Gelenius omentum, as above.
Search Comments 
This page has been visited 0321 times.
<< | Contents | >> |
10 per page