<< | Contents | >> |
Barnabas
Show All Footnotes & Jump to 1665
Introductory Note to the Epistle of Barnabas
[1657] Gen. ii. 2. The Hebrew text is here followed, the Septuagint reading “sixth” instead of “seventh.”
[1658] Cod. Sin. reads “signifies.”
[1659] Cod. Sin. adds, “to me.”
[1660] Cod. Sin. reads, “The day of the Lord shall be as a thousand years.”
[1661] Ps. xc. 4;2 Pet. iii. 8.
[1662] Cod. Sin. seems properly to omit “of the wicked man.”
[1663] Cod. Sin. places stars before moon.
[1664] Cod. Sin. reads “again,” but is corrected as above.
[1665] The meaning is, “If the Sabbaths of the Jews were the true Sabbath, we should have been deceived by God, who demands pure hands and a pure heart.”—Hefele.
[1666] Cod. Sin. has, “But if not.” Hilgenfeld’s text of this confused passage reads as follows: “Who then can sanctify the day which God has sanctified, except the man who is of a pure heart? We are deceived (or mistaken) in all things. Behold, therefore,” etc.
[1667] Cod. Sin. reads, “resting aright, we shall sanctify it, having been justified, and received the promise, iniquity no longer existing, but all things having been made new by the Lord.”
[1668] Cod. Sin. reads, “Shall we not then?”
[1670] “Barnabas here bears testimony to the observance of the Lord’s Day in early times.”—Hefele.
[1671] We here follow the punctuation of Dressel: Hefele places only a comma between the clauses, and inclines to think that the writer implies that the ascension of Christ took place on the first day of the week.
Chapter XVI.—The spiritual temple of God.
[1672] That is, “they worshipped the temple instead of Him.”
[1675] Comp. Isa. xlix. 17 (Sept.).
Search Comments 
This page has been visited 0050 times.
<< | Contents | >> |
10 per page