Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

The Diatessaron of Tatian

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 2776

Introduction.

[2766] Matt. xxiii. 14.

[2767] Syriac, same as in § 40, 35; Arabic different.

[2768] Matt. xxiii. 13.

[2769] Luke xi. 52.

[2770] Matt. xxiii. 13.

[2771] Matt. xxiii. 15.

[2772] Adopting the reading of Borg. ms. (cf. next verse).

[2773] Perhaps this reading is due to the easy confusion of d and r in Syriac; but it might also conceivably be a corruption of the Arabic word in the next clause. It occurs also in the text of Ibn-at-Tayyib’s Commentary.

[2774] Doubtless the Arabic word should be read as a monosyllable, as in Ibn-at-Tayyib’s Commentary.

[2775] Matt. xxiii. 16.

[2776] See § 10, 13.

[2777] Matt. xxiii. 17.

[2778] Matt. xxiii. 18.

[2779] See § 10, 13.

[2780] Matt. xxiii. 19.

[2781] Matt. xxiii. 20.

[2782] Matt. xxiii. 21.

[2783] Matt. xxiii. 22.

[2784] Matt. xxiii. 23.

[2785] Matt. xxiii. 24.

[2786] The Arabic word as printed gives no suitable sense. Either the last radical has been omitted, or the last two radicals have exchanged places.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0343 times.

 

<<  Contents  >>