<< | Contents | >> |
The Diatessaron of Tatian
Show All Footnotes & Jump to 2836
[2827] So Ciasca, following Vat. ms. The true reading, however, is probably that underlying the Borg. ms. If we restore diacritical points to the radical letters we get deceiving (cf. § 41, 31), an alternative meaning (or the word laying wait for, used in the Peshitta. The Arabic follows the Peshitta very closely in this and the following verse.
[2839] Or, and shewed.
[2842] Luke 19.43-44; Matt. 24.2; Mark 13.2.
[2844] Lit. before two days would be (cf. Sin. and above, § 39, 1, note).
[2845] cf. § 41, 16, note.
Search Comments 
This page has been visited 0343 times.
<< | Contents | >> |
10 per page