<< | Contents | >> |
The Diatessaron of Tatian
Show All Footnotes & Jump to 3592
[3583] In a carelessly written Arabic ms. there is almost no difference between hath been written and I have written, as it is in Ibn-at-Tayyib (loc. cit., f. 366a).
[3584] Luke 23.35; Matt. 27.39.
[3585] cf. § 7, 17, note. Borg. ms. has jesting at.
[3586] The Arabic text has deriding (cf. § 51, 37). Either with is accidentally omitted, or, more probably, we should correct the spelling to shaking (cf. Syriac versions).
[3587] Matt. 27.40; Mark 15.29.
[3588] Matt. xxvii. 40:40c.
[3591] Luke 23.35; Matt. 27.42.
[3592] Verse 37 or Mt.
[3597] Borg. ms. has boys (an easy clerical error).
[3601] Our deed might be read we have done, and perhaps our translator’s style would justify our writing as for to.
Search Comments 
This page has been visited 0343 times.
<< | Contents | >> |
10 per page