Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Hippolytus

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 892

Introductory Notice to Hippolytus.

[882] Literally, “cauterize.”

[883] Epiphanius alludes in the same manner to these images.

Chapter XXI.—The System of Cerinthus Concerning Christ.

[884] See [vol. i. pp. 351, 415] Irenæus, i. 26, iii. 2, 3; [vol. iii. p. 651] Tertullian, Præscript., c. xlviii.; Eusebius, Hist. Ecclesiast., iii. 28, vii. 25; Epiphanius, Hær., xxviii.; Theodoret, Hær. Fab., ii. 3; St. Augustine, Hær., c. viii.; and St. Jerome, Ep., lxxxix. We have here, as in the preceding articles, Irenæus in the Greek, as Hippolytus’ text corresponds with the Latin version of this portion of Irenæus’ work.

[885] Acts xvii. 23.

[886] Or, “paternal.”

Chapter XXII.—Doctrine of the Ebionæans.

[887] See [vol. i. p. 352] Irenæus, i. 26; [vol. iii. p. 651] Tertullian, Præscript., c. xlviii.; [vol. iv. p. 429, this series] Origen, Contr. Cels. ii. 1; Eusebius, Hist. Ecclesiast., iii. 27; Epiphanius, Hær., xxx.; and Theodoret, Hær. Fab., ii. 2. Hippolytus is indebted in this article partly to Irenæus, and partly to original sources.

[888] Or, “that the Christ of God was named Jesus” (Bunsen).

Chapter XXIII.—The Heresy of Theodotus.

[889] See [vol. iii. p. 654, “two Theodoti”] Tertullian, Præscript., c. liii.; Eusebius, Hist. Ecclesiast, v. 27; Epiphanius, Hær., liv.; and Theodoret, Hær. Fab., ii. 5. Clemens Alexandrinus seems to have been greatly indebted to Theodotus, whose system he has explained and commented upon.

Chapter XXIV.—The Melchisedecians; The Nicolaitans.

[890] Concerning the younger Theodotus, see [vol. iii. p. 654] Tertullian, Præscript., c. liii.; Epiphanius, Hær., lv.; and Theodoret, Hær. Fab., ii. 6.

[891] Or, “in reference to” (Bunsen).

[892] Or, “have been adduced” (Miller).

[893] See [ut supra] Irenæus, i. 26; [ut supra] Tertullian, Præscript., c. xlv.; Epiphanius, Hær., c. xxv.; Eusebius, Hist. Ecclesiast., iii. 29; Theodoret, Hær. Fab., i. 15; and St. Augustine, Hær., c. v. [But see Clement, vol. ii. p. 373, this series.]

[894] [He understands that the seven (Acts vi. 5) were deacons. Bunsen, i. p. 97.]

[895] Or, “knowledge.” Bunsen suggests βρώσεως, as translated above.

[896] Rev. ii. 6.

Chapter XXV.—The Heresy of Cerdon.

[897] Irenæus, i. 27; Eusebius (who here gives Irenæus’ Greek), Hist. Ecclesiast., iv. 2; Epiphanius, c. xli.; Theodoret, Hær. Fab., i. 24; and Philastrius, c. xliv.

[898] Hippolytus follows Irenæus but introduces some alterations.

[899] ᾽Αντιθέσεις. This is the emendation proposed by the Abbe Cruice. The textual reading is ἀντιπαραθέσεις (comparisons).

[900] See [ut supra, p. 353], Tertullian, Præscript., c. li., and Epiphanius, Hær., c. xliii.

Chapter XXVI.—The Doctrines of Apelles; Philumene, His Prophetess.

[901] See [vol. iii. p. 257] Tertullian, Præscript., c. xxx.; Eusebius, Hist. Ecclesiast., v. 13; Epiphanius, Hær., c. xliv.; Theodoret, Hær. Fab., i. 25; and St. Augustine, Hær., c. xxiv.

[902] φανερώσεσι. Miller’s text reads φανερῶς, the error of which is obvious from Tertullian’s Præscript., c. xxx. Cruice considers the word to signify the title of a work written by Apelles.

Book VIII.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0196 times.

 

<<  Contents  >>