Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Irenæus

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 3230

Introductory Note to Irenæus Against Heresies

[3220] The Greek term λόγος, as is well known, denotes both ratio (reason) and sermo (speech). Some deem the above parenthesis an interpolation.

[3221] Comp. i. 12, 2.

[3222] “Suffugatur:” some read “suffocatur;” and Harvey proposes “suffragatur,” as the representative of the Greek ψηφίζεται. The meaning in any case is, that while ideas are instantaneously formed in the human mind, they can be expressed through means of words only fractionally, and by successive utterances.

[3223] Thus: Bythus, Nous, Logos.

[3224] Isa. liii. 8.

[3225] Mark xiii. 32. The words, “neither the angels which are in heaven,” are here omitted, probably because, as usual, the writer quotes from memory.

[3226] Comp. Matt. x. 24;Luke xi. 40.

[3227] Ps. 110:1.

[3228] 1 Cor. ii. 10.

[3229] 1 Cor. xii. 4, 5, 6.

[3230] 1 Cor. xiii. 9.

[3231] Massuet proposes to insert these words, and some such supplement seems clearly necessary to complete the sense. But the sentence still remains confused and doubtful.

[3232] [Gen. xl. 8;Deut. xxix. 29; Ps. 131]

[3233] John xiv. 28.

[3234] [On the great matter of the περιχώρησις, the subordination of the Son, etc., Bull has explored Patristic doctrine, and may well be consulted here. Defens. Fid. Nicænæ, sect. iv.; see also vol. v. 363]

[3235] 1 Cor. xiii. 9.

[3236] “Altitudines,” literally, heights.

[3237] [Wisdom ix. 13, 17. A passage of marvellous beauty.]

Chapter XXIX.—Refutation of the views of the heretics as to the future destiny of the soul and body.

[3238] Comp. i. 7, 1.

[3239] “Refrigerium,” place of refreshment.

[3240] Billius, with great apparent reason, proposes to read “descensio” for the unintelligible “discessio” of the Latin text.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0428 times.

 

<<  Contents  >>