Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Irenæus

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 4215

Introductory Note to Irenæus Against Heresies

[4205] Num. xiv. 30.

[4206] [Jon. iv. 11. The tenderness of our author constantly asserts itself, as in this reference to children.]

[4207] 1 Cor. xiv. 20.

Chapter XXIX.—Refutation of the arguments of the Marcionites, who attempted to show that God was the author of sin, because He blinded Pharaoh and his servants.

[4208] Ex. ix. 35.

[4209] Matt. xiii. 11-16;Isa. vi. 10.

[4210] 2 Cor. iv. 4.

[4211] Rom. i. 28.

[4212] 2 Thess. ii. 11.

[4213] Ex. iii. 19.

Chapter XXX.—Refutation of another argument adduced by the Marcionites, that God directed the Hebrews to spoil the Egyptians.

[4214] Ex. iii. 22, Ex. xi. 2. [Our English translation “borrow” is a gratuitous injury to the text. As “King of kings” the Lord enjoins a just tax, which any earthly sovereign might have imposed uprightly. Our author argues well.]

[4215] Ex. i. 13, 14.

[4216] This perplexed sentence is pointed by Harvey interrogatively, but we prefer the above.

[4217] [A touching tribute to the imperial law, at a moment when Christians were “dying daily” and “as sheep for the slaughter.” So powerfully worked the divine command, Luke vi. 29.]

[4218] Matt. vii. 5.

[4219] This is, if he inveighs against the Israelites for spoiling the Egyptians; the former being a type of the Christian Church in relation to the Gentiles.

[4220] Matt. vii. 1, 2.

[4221] Luke iii. 11.

[4222] Matt. xxv. 35, 36.

[4223] Matt. vi. 3.

[4224] As Harvey remarks, this is “a strange translation for ἐκλίπητε” of the text. rec., and he adds that “possibly the translator read ἐκτράπητε.”

[4225] Luke xvi. 9.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0428 times.

 

<<  Contents  >>