Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Irenæus

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 4555

Introductory Note to Irenæus Against Heresies

[4545] John ix. 30.

[4546] The two miracles of raising the widow’s son and the rabbi’s daughter are here amalgamated.

[4547] 1 Cor. xv. 52.

[4548] John v. 28.

[4549] 1 Cor. xv. 53.

[4550] Phil. iii. 29, etc.

[4551] The original Greek text is preserved here, as above; the Latin translator inserts, “in secunda ad Corinthios.” Harvey observes: “The interpretation of the Scriptural reference by the translator suggests the suspicion that the greater number of such references have come in from the margin.”

[4552] 2 Cor. v. 4.

[4553] 1 Cor. vi. 20.

[4554] Agreeing with the Syriac version in omitting “the Lord” before the word “Jesus,” and in reading ἀεὶ as εἰ, which Harvey considers the true text.

[4555] 2 Cor. iv. 10, etc.

[4556] 2 Cor. iii. 3.

[4557] Phil. iii. 11.

[4558] The Syriac translation seems to take a literal meaning out of this passage: “If, as one of the men, I have been cast forth to the wild beasts at Ephesus.”

[4559] This is in accordance with the Syriac, which omits the clause, εἴπερ ἄρα νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται.

[4560] 1 Cor. xv. 13, etc.

[4561] 1 Cor. xv. 53.

[4562] 2 Cor. iv. 11.

Chapter XIV.—Unless the flesh were to be saved, the Word would not have taken upon Him flesh of the same substance as ours: from this it would follow that neither should we have been reconciled by Him.

[4563] Gen. iv. 10.

[4564] Gen. ix. 5, 6, LXX.

[4565] One of the mss. reads here: Sanguis pro sanguine ejus effundetur.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0428 times.

 

<<  Contents  >>