Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Irenæus

Footnotes

Show All Footnotes

Show All Footnotes & Jump to 4567

Introductory Note to Irenæus Against Heresies

[4557] Phil. iii. 11.

[4558] The Syriac translation seems to take a literal meaning out of this passage: “If, as one of the men, I have been cast forth to the wild beasts at Ephesus.”

[4559] This is in accordance with the Syriac, which omits the clause, εἴπερ ἄρα νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται.

[4560] 1 Cor. xv. 13, etc.

[4561] 1 Cor. xv. 53.

[4562] 2 Cor. iv. 11.

Chapter XIV.—Unless the flesh were to be saved, the Word would not have taken upon Him flesh of the same substance as ours: from this it would follow that neither should we have been reconciled by Him.

[4563] Gen. iv. 10.

[4564] Gen. ix. 5, 6, LXX.

[4565] One of the mss. reads here: Sanguis pro sanguine ejus effundetur.

[4566] Matt. xxiii. 35, etc.; Luke xi. 50.

[4567] Col. i. 21, etc.

[4568] Eph. i. 7.

[4569] Eph. ii. 13.

[4570] Eph. ii. 15.

[4571] Rom. vi. 12, 13, etc.

[4572] “Et sanguine ejus redhibitus,” corresponding to the Greek term ἀποκατασταθείς. “Redhibere” is properly a forensic term, meaning to cause any article to be restored to the vendor.

[4573] Col. ii. 19.

[4574] Harvey restores the Greek thus, καὶ τὸν αὐτοῦ ἄνθρωπον βεβαίως ἐκδεχόμενος, which he thinks has a reference to the patient waiting for “Christ’s second advent to judge the world.” The phrase might also be translated, and “receiving stedfastly His human nature.”

Chapter XV.—Proofs of the resurrection from Isaiah and Ezekiel; the same God who created us will also raise us up.

[4575] Isa. xxvi. 19.

[4576] Isa. lxvi. 13.

[4577] Ezek. xxxvii. 1, etc.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0428 times.

 

<<  Contents  >>