<< | Contents | >> |
Against Celsus
Show All Footnotes & Jump to 3657
[3647] πιστικὴ ἀπὸ πνεύματος.
[3648] παρὰ τὰς ἀνατροφὰς, καὶ τὰς διαστροφὰς, καὶ τὰς περιηχήσεις.
[3649] φυσιωθῆναι.
[3650] [παρ᾽ ὧ οὐκ ἔστιν. S.]
[3651] Cf. Iliad, ix. 319, 320.
[3652] προαίρεσις καὶ ασκησις.
[3653] τοῦ λογικοῦ ζώου.
[3654] ὥσπερ οὐ δύναται τὸ πεφυκὸς γλυκαίνειν τῷ γλυκυ τυγχάνειν πικράζειν, παρὰ την αὐτοῦ μόνην αἰτίαν.
[3655] ἵνα κοινότερον τῷ ἐλέει χρήσωμαι.
[3656] Cf. Wisdom of Solomon 7.25,26.
[3657] Cf. Deut. xxxii. 21.
[3658] Cf. 1 Cor. i. 27.
[3660] ἀστείους.
[3661] τοὺς μὴ ἐντρεχεῖς.
[3662] The reading in the text is τερατωδεστέρους, of which Ruæus remarks, “Hic nullum habet locum.” Καταδεεστέρους has been conjectured instead, and has been adopted in the translation.
[3663] For εὐσεβεῖς in the text, Boherellus conjectures εὐσεβῶς.
[3664] θεὸν φθαρτὸν εἰσαγόντων, καὶ τὴν οὐσίαν αὐτοῦ λεγόντων σῶμα τρεπτὸν διόλου καὶ ἀλλοιωτὸν καὶ μεταβλητόν.
[3665] The words in the text are, φιλανθρωτότατα ἐπιστρεπτικόν, καὶ ψυχῶν μαθήματα οἰκονομήσαντα, for which we have adopted in the translation the emendation of Boherellus, φιλανθρωπότατα καὶ ψυχῶν ἐπιστρεπτικὰ μαθήματα.
[3666] ἀλλὰ κἂν τοὺς πεπονθότας τὴν περὶ τῆς μετενσωματώσεως ἄνοιαν ἀπὸ ἰατρῶν, τῶν καταβιβαζόντων τὴν λογικὴν φύσιν ὁτε μὲν ἐπὶ τὴν ἀλογον πᾶσαν, ὁτὲ δὲ καὶ ἐπὶ τὴν ἀφάνταστον.
[3667] Instead of οἱ φρονίμωςΧριστιανοὶ ζῶντες, as in the text, Ruæus and Boherellus conjecture οι φρονίμως Χριστιανιζοντες, etc.
Search Comments 
This page has been visited 0139 times.
<< | Contents | >> |
10 per page