<< | Contents | >> |
ANF Pseudo-Clementine The Recognitions of Clement
And when I had said this, Peter began to relate the whole matter to them in order,[797] and said, “When we had come to Aradus,[798] and I had ordered you to go on before us, the same day after you had gone, Clement was led in the course of conversation to tell me of his extraction and his family, and how he had been deprived of his parents, and had had twin brothers older than himself, and that, as his father told him, his mother once saw a vision, by which she was ordered to depart from the city of Rome with her twin sons, else she and they should suddenly perish. And when she had told his father the dream, he, loving his sons with tender affection, and afraid of any evil befalling them, put his wife and sons on board a ship with all necessaries, and sent them to Athens to be educated. Afterwards he sent once and again persons to inquire after them, but nowhere found even a trace of them. At last the father himself went on the search, and until now he is nowhere to be found. When Clement had given me this narrative, there came one to us, asking us to go to the neighbouring island of Aradus, to see vine-wood columns of wonderful size. I consented; and when we came to the place, all the rest went into the interior of the temple; but I—for what reason I know not—had no mind to go farther.
“But while I was waiting outside for them, I began to notice this woman, and to wonder in what part of her body she was disabled, that she did not seek her living by the labour of her hands, but submitted to the shame of beggary. I therefore asked of her the reason of it. She confessed that she was sprung of a noble race, and was married to a no less noble husband, ‘whose brother,’ said she, ‘being inflamed by unlawful love towards me, desired to defile his brother’s bed. This I abhorring, and yet not daring to tell my husband of so great wickedness, lest I should stir up war between the brothers, and bring disgrace upon the family, judged it better to depart from my country with my two twin sons, leaving the younger boy to be a comfort to his father. And that this might be done with an honourable appearance, I thought good to feign a dream, and to tell my husband that there stood by me in a vision a certain deity, who told me to set out from the city immediately with my two twins, and remain until he should instruct me to return.’ She told me that her husband, when he heard this, believed her, and sent her to Athens, with the twin children to be educated there; but that they were driven by a terrible tempest upon that island, where, when the ship had gone to pieces, she was lifted by a wave upon a rock, and delayed killing herself only for this, ‘until,’ said she, ‘I could embrace at least the dead limbs of my unfortunate sons, and commit them to burial. But when the day dawned, and crowds had assembled, they took pity upon me, and threw a garment over me. But I, miserable, entreated them with many tears, to search if they could find anywhere the bodies of my unfortunate sons. And I, tearing all my body with my teeth, with wailing and howlings cried out constantly, Unhappy woman that I am, where is my Faustus? where my Faustinus?’”
And when Peter said this,[799] Niceta and Aquila suddenly started up, and being astonished, began to be greatly agitated, saying: “O Lord, Thou Ruler and God of all, are these things true, or are we in a dream?” Then Peter said: “Unless we be mad, these things are true.” But they, after a short pause, and wiping their faces, said: “We are Faustinus and Faustus: and even at the first, when you began this narrative, we immediately fell into a suspicion that the matters that you spoke of might perhaps relate to us; yet again considering that many like things happen in men’s lives, we kept silence, although our hearts were struck by some hope. Therefore we waited for the end of your story, that, if it were entirely manifest that it related to us, we might then confess it.” And when they had thus spoken, they went in weeping to our mother. And when they found her asleep, and wished to embrace her, Peter prevented them, saying: “Permit me first to prepare your mother’s mind, lest haply by the great and sudden joy she lose her reason, and her understanding be disturbed, especially as she is now stupefied with sleep.”
Therefore, when our mother had risen from her sleep, Peter began to address her, saying: “I wish you to know, O woman, an observance of our religion. We worship one God, who made the world, and we keep His law, in which He commands us first of all to worship Him, and to reverence His name, to honour our parents, and to preserve chastity and uprightness. But this also we observe, not to have a common table with Gentiles, unless when they believe, and on the reception of the truth are baptized, and consecrated by a certain threefold invocation of the blessed name; and then we eat with them.[800] Otherwise, even if it were a father or a mother, or wife, or sons, or brothers, we cannot have a common table with them. Since, therefore, we do this for the special cause of religion, let it not seem hard to you that your son cannot eat with you, until you have the same judgment of the faith that he has.”
Then she, when she heard this, said: “And what hinders me to be baptized to-day? For even before I saw you I was wholly alienated from those whom they call gods because they were not able to do anything for me, although I frequently, and almost daily, sacrificed to them. And as to chastity, what shall I say, when neither in former times did pleasures deceive me, nor afterwards did poverty compel me to sin? But I think you know well enough how great was my love of chastity, when I pretended that dream that I might escape the snares of unhallowed love, and that I might go abroad with my two twins, and when I left this my son Clement alone to be a comfort to his father. For if two were scarcely enough for me, how much more it would have saddened their father, if he had had none at all? For he was wretched through his great affection towards our sons, so that even the authority of the dream could scarce prevail upon him to give up to me Faustinus and Faustus, the brothers of this Clement, and that himself should be content with Clement alone.”
Search Comments 
This page has been visited 0001 times.
<< | Contents | >> |
10 per page