Appearance      Marker   

 

<<  Contents  >>

Apocrypha of the New Testament

The Gospel of Nicodemus: Part I.—The Acts of Pilate: First Greek Form.

Memorials of Our Lord Jesus Christ, Done in the Time of Pontius Pilate.

Prologue.—I Ananias, of the proprætor’s body-guard, being learned in the law, knowing our Lord Jesus Christ from the Holy Scriptures, coming to Him by faith, and counted worthy of the holy baptism, searching also the memorials written at that time of what was done in the case of our Lord Jesus Christ, which the Jews had laid up in the time of Pontius Pilate, found these memorials written in Hebrew, and by the favour of God have translated them into Greek for the information of all who call upon the name of our Master Jesus Christ, in the seventeenth year of the reign of our Lord Flavius Theodosius, and the sixth of Flavius Valentinianus, in the ninth indiction.[1802]

All ye, therefore, who read and transfer into other books, remember me, and pray for me, that God may be merciful to me, and pardon my sins which I have sinned against Him.

Peace be to those who read, and to those who hear and to their households. Amen.

In the fifteenth year[1803] of the government of Tiberius Cæsar, emperor of the Romans, and Herod being king of Galilee, in the nineteenth year of his rule, on the eighth day before the Kalends of April, which is the twenty-fifth of March, in the consulship of Rufus and Rubellio, in the fourth year of the two hundred and second Olympiad, Joseph Caiaphas being high priest of the Jews.

The account that Nicodemus wrote in Hebrew, after the cross and passion of our Lord Jesus Christ, the Saviour God, and left to those that came after him, is as follows:—

Chapter 1.

Having called a council, the high priests and scribes Annas and Caiaphas and Semes and Dathaes, and Gamaliel, Judas, Levi and Nephthalim, Alexander and Jaïrus,[1804] and the rest of the Jews, came to Pilate accusing Jesus about many things, saying: We know this man to be the son of Joseph the carpenter, born of Mary; and he says that he is the Son of God, and a king; moreover, he profanes the Sabbath, and wishes to do away with the law of our fathers. Pilate says: And what are the things which he does, to show that he wishes to do away with it?[1805] The Jews say: We have a law not to cure any one on the Sabbath; but this man[1806] has on the Sabbath cured the lame and the crooked, the withered and the blind and the paralytic, the dumb and the demoniac, by evil practices. Pilate says to them: What evil practices? They say to him: He is a magician, and by Beelzebul prince of the demons he casts out the demons, and all are subject to him. Pilate says to them: This is not casting out the demons by an unclean spirit, but by the god Æsculapius.

The Jews say to Pilate: we entreat your highness that he stand at thy tribunal, and be heard.[1807] And Pilate having called them, says: Tell me how I, being a procurator, can try a king? They say to him: We do not say that he is a king, but he himself says that he is. And Pilate having called the runner, says to him: Let Jesus be brought in with respect. And the runner going out, and recognising Him, adored Him, and took his cloak into his hand, and spread it on the ground, and says to him: My lord, walk on this, and come in, for the procurator calls thee. And the Jews seeing what the runner had done, cried out against Pilate, saying: Why hast thou ordered him to come in by a runner, and not by a crier? for assuredly the runner, when he saw him, adored him, and spread his doublet on the ground, and made him walk like a king.

And Pilate having called the runner, says to him: Why hast thou done this, and spread out thy cloak upon the earth, and made Jesus walk upon it? The runner says to him: My lord procurator, when thou didst send me to Jerusalem to Alexander,[1808] I saw him sitting upon an ass, and the sons of the Hebrews held branches in their hands, and shouted; and other spread their clothes under him saying, Save now, thou who art in the highest: blessed is he that cometh in the name of the Lord.[1809]

The Jews cry out, and say to the runner: The sons of the Hebrews shouted in Hebrew; whence then hast thou the Greek? The runner says to them: I asked one of the Jews, and said, What is it they are shouting in Hebrew? And he interpreted it for me. Pilate says to them: And what did they shout in Hebrew? The Jews say to him: Hosanna membrome Baruchamma Adonaï.[1810] Pilate says to them: And this hosanna, etc., how is it interpreted? The Jews say to him: Save now in the highest; blessed is he that cometh in the name of the Lord. Pilate says to them: If you bear witness to the words spoken by the children, in what has the runner done wrong? And they were silent. And the procurator says to the runner: Go out, and bring him in what way thou wilt. And the runner going out, did in the same manner as before, and says to Jesus: My lord, come in; the procurator calleth thee.

And Jesus going in, and the standard-bearers holding their standards, the tops of the standards were bent down, and adored Jesus. And the Jews seeing the bearing of the standards, how they were bent down and adored Jesus, cried[1811] out vehemently against the standard-bearers. And Pilate says to the Jews: Do you not wonder how the tops of the standards were bent down, and adored Jesus? The Jews say to Pilate: We saw how the standard-bearers bent them down, and adored him. And the procurator having called the standard-bearers, says to them: Why have you done this? They say to Pilate: We are Greeks and temple-slaves, and how could we adore him? and assuredly, as we were holding them up, the tops bent down of their own accord, and adored him.

Pilate says to the rulers of the synagogue and the elders of the people: Do you choose for yourselves men strong and powerful, and let them hold up the standards, and let us see whether they will bend down with them. And the elders of the Jews picked out twelve men powerful and strong, and made them hold up the standards six by six; and they were placed in front of the procurator’s tribunal. And Pilate says to the runner: Take him outside of the prætorium, and bring him in again in whatever way may please thee. And Jesus and the runner went out of the prætorium. And Pilate, summoning those who had formerly held up the standards, says to them: I have sworn by the health of Cæsar, that if the standards do not bend down when Jesus comes in, I will cut off your heads. And the procurator ordered Jesus to come in the second time. And the runner did in the same manner as before, and made many entreaties to Jesus to walk on his cloak. And He walked on it, and went in. And as He went in, the standards were again bent down, and adored Jesus.

Chapter 2.

And Pilate seeing this, was afraid, and sought to go away from the tribunal; but when he was still thinking of going away, his wife sent to him, saying: Have nothing to do with this just man, for many things have I suffered on his account this night.[1812] And Pilate, summoning the Jews, says to them: You know that my wife is a worshipper of God, and prefers to adhere to the Jewish religion along with you. They say to him: Yes; we know. Pilate says to them: Behold, my wife[1813] has sent to me, saying, Have nothing to do with this just man, for many things have I suffered on account of him this night. And the Jews answering, say unto Pilate: Did we not tell thee that he was a sorcerer?[1814] behold, he has sent a dream to thy wife.

And Pilate, having summoned Jesus, says to Him: What do these witness against thee? Sayest thou nothing? And Jesus said: Unless they had the power, they would say nothing; for every one has the power of his own mouth to speak both good and evil. They shall see to it.[1815]

And the elders of the Jews answered, and said to Jesus: What shall we see? first, that thou wast born of fornication; secondly, that thy birth in Bethlehem was the cause of the murder of the infants; thirdly, that thy father Joseph and thy mother Mary fled into Egypt because they had no confidence in the people.

Some of the bystanders, pious men of the Jews, say: we deny that he was born of fornication; for we know that Joseph espoused Mary, and he was not born of fornication. Pilate says to the Jews who said that he was of fornication: This story of yours is not true, because they were betrothed, as also these fellow-countrymen of yours say. Annas and Caiaphas say to Pilate: All the multitude of us cry out that he was born of fornication, and are not believed; these are proselytes, and his disciples. And Pilate, calling Annas and Caiaphas, says to them: What are proselytes? They say to him: They are by birth children of the Greeks, and have now become Jews. And those that said that He was not born of fornication, viz.—Lazarus, Asterius, Antonius, James, Amnes, Zeras, Samuel, Isaac, Phinees, Crispus, Agrippas, and Judas[1816]—say: We are not proselytes, but are children of the Jews, and speak of the truth; for we were present at the betrothal of Joseph and Mary.

And Pilate, calling these twelve men who said that He was not born of fornication, says to them: I adjure you by the health of Cæsar, to tell me whether it be true that you say, that he was not born of fornication. They say to Pilate: We have a law against taking oaths, because it is a sin; but they will swear by the health of Cæsar,[1817] that it is not as we have said, and we are liable to death. Pilate says to Annas and Caiaphas: Have you nothing to answer to this? Annas and Caiaphas say to Pilate: These twelve are believed when they say that he was not born of fornication; all the multitude of us cry out that he was born of fornication, and that he is a sorcerer, and he says that he is the Son of God and a king, and we are not believed.

And Pilate orders all the multitude to go out, except the twelve men who said that He was not born of fornication, and he ordered Jesus to be separated from them. And Pilate says to them: For what reason do they wish to put him to death? They say to him: They are angry because he cures on the Sabbath. Pilate says: For a good work do they wish to put him to death? They say to him: Yes.

Chapter 3.

And Pilate, filled with rage, went outside of the prætorium, and said to them: I take the sun to witness[1818] that I find no fault in this man. The Jews answered and said to the procurator: Unless this man were an evil-doer, we should not have delivered him to thee. And Pilate said, Do you take him, and judge him according to your law. The Jews said to Pilate: It is not lawful for us to put any one to death. Pilate said: Has God said that you are not to put to death, but that I am?

And Pilate went again into the prætorium, and spoke to Jesus privately, and said to Him: Art thou the king of the Jews? Jesus answered Pilate: Dost thou say this of thyself, or have others said it to thee of me? Pilate answered Jesus: Am I also a Jew?[1819] Thy nation and the chief priests have given thee up to me. What hast thou done? Jesus answered: My kingdom is not of this world; for if my kingdom were of this world, my servants would fight in order that I should not be given up to the Jews: but now my kingdom is not from thence. Pilate said to Him: Art thou then a king? Jesus answered him: Thou sayest that I am a king. Because for this have I been born, and have I come, in order that every one who is of the truth might hear my voice. Pilate says to him: What is truth? Jesus says to him: Truth is from heaven. Pilate says: Is truth not upon earth? Jesus says to Pilate: Thou seest how those who speak the truth are judged by those that have the power upon earth.

Chapter 4.

And leaving Jesus within the prætorium, Pilate went out to the Jews, and said to them: I find no fault in him. The Jews say to him: He said, I can destroy this temple, and in three days build it. Pilate says: What temple? The Jews say: The one that Solomon[1820] built in forty-six years, and this man speaks of pulling it down and building it in three days. Pilate says to them: I am innocent of the blood of this just man. See you to it. The Jews say: His blood be upon us, and upon our children.

And Pilate having summoned the elders and priests and Levites, said to them privately: Do not act thus, because no charge that you bring against him is worthy of death; for your charge is about curing and Sabbath profanation. The elders and the priests and the Levites say: If any one speak evil against Cæsar, is he worthy of death or not? Pilate says: He is worthy of death. The Jews say to Pilate: If any one speak evil against Cæsar, he is worthy of death; but this man has spoken evil against God.

And the procurator ordered the Jews to go outside of the prætorium; and summoning Jesus, he says to Him: What shall I do to thee? Jesus says to Pilate: As it has been given to thee. Pilate says: How given? Jesus says: Moses and the prophets have proclaimed beforehand of my death and resurrection. And the Jews noticing this, and hearing it, say to Pilate: What more wilt thou hear of this blasphemy? Pilate says to the Jews: If these words be blasphemous, do you take him for the blasphemy, and lead him away to your synagogue, and judge him according to your law. The Jews say to Pilate: Our law bears that a man who wrongs his fellow-men is worthy to receive forty save one; but he that blasphemeth God is to be stoned with stones.[1821]

Pilate says to them: Do you take him, and punish him in whatever way you please. The Jews say to Pilate: We wish that he be crucified. Pilate says: He is not deserving of crucifixion.

And the procurator, looking round upon the crowds of the Jews standing by, sees many of the Jews weeping, and says: All the multitude do not wish him to die. The elders of the Jews say: For this reason all the multitude of us have come, that he should die. Pilate says to the Jews: Why should he die? The Jews say: Because he called himself Son of God, and King.

Chapter 5.

And one Nicodemus, a Jew, stood before the procurator, and said: I beseech your honour, let me say a few words. Pilate says: Say on. Nicodemus says: I said to the elders and the priests and Levites, and to all the multitude of the Jews in the synagogue, What do you seek to do with this man? This man does many miracles and strange things, which no one has done or will do. Let him go, and do not wish any evil against him. If the miracles which he does are of God, they will stand; but if man, they will come to nothing.[1822] For assuredly Moses, being sent by God into Egypt, did many miracles, which the Lord commanded him to do before Pharaoh king of Egypt. And there were there Jannes and Jambres, servants of Pharaoh, and they also did not a few of the miracles which Moses did; and the Egyptians took them to be gods—this Jannes and this Jambres.[1823] But, since the miracles which they did were not of God, both they and those who believed in them were destroyed. And now release this man, for he is not deserving of death.

The Jews say to Nicodemus: Thou hast become his disciple, and therefore thou defendest him. Nicodemus says to them: Perhaps, too, the procurator has become his disciple, because he defends him. Has the emperor not appointed him to this place of dignity? And the Jews were vehemently enraged, and gnashed their teeth against Nicodemus. Pilate says to them: Why do you gnash your teeth against him when you hear the truth? The Jews say to Nicodemus: Mayst thou receive his truth and his portion. Nicodemus says: Amen, amen; may I receive it, as you have said.

 

 

 

10 per page

 

 

 Search Comments 

 

This page has been visited 0003 times.

 

<<  Contents  >>